Ir al contenido

Ir al menú secundario

Ir al índice

Testigos de Jehová

español

Biblia en línea | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

1 Tesalonicenses 2:1-20

2  Sin duda ustedes mismos saben, hermanos, cómo nuestra visita+ a ustedes no ha quedado sin resultados,+  sino que, después de primero haber sufrido+ y de haber sido tratados insolentemente+ (como ustedes lo saben) en Filipos,+ cobramos denuedo* por medio de nuestro Dios para hablarles+ las buenas nuevas de Dios con mucho luchar.  Porque la exhortación que damos no proviene de error, ni de inmundicia,+ ni con engaño,  sino que, así como hemos sido probados y reconocidos por Dios como aptos para tener encomendadas+ a nosotros las buenas nuevas, así hablamos, como agradando,+ no a los hombres, sino a Dios, que prueba nuestros corazones.+  De hecho, en ninguna ocasión nos hemos presentado ya sea con habla lisonjera+ (como ustedes lo saben) ni con una apariencia fingida*+ para la codicia,+ ¡Dios es testigo!  Tampoco hemos estado buscando la gloria de los hombres,+ no, ni de ustedes ni de otros, aunque pudiéramos ser una carga costosa*+ como apóstoles de Cristo.  Al contrario, nos hicimos amables* en medio de ustedes, como cuando una madre que cría acaricia+ a sus propios hijos.  Así, teniéndoles tierno cariño,+ nos fue de mucho agrado impartirles, no solo las buenas nuevas de Dios, sino también nuestras propias almas,*+ porque ustedes llegaron a sernos amados.+  Ciertamente ustedes recuerdan, hermanos, nuestra labor y afán. Fue trabajando+ noche y día, para no poner una carga costosa sobre ninguno de ustedes,+ como les predicamos las buenas nuevas de Dios. 10  Ustedes son testigos, Dios también lo es, de cuán leales y justos e inculpables+ demostramos ser para con ustedes los creyentes. 11  En armonía con eso, bien saben que, como un padre+ hace con sus hijos, nosotros seguimos exhortando+ a cada uno de ustedes, y confortándolos y dándoles testimonio, 12  a fin de que siguieran andando+ de una manera digna de Dios, que los llama+ a su reino+ y gloria. 13  Realmente, por eso nosotros también incesantemente damos gracias a Dios,+ porque cuando ustedes recibieron la palabra de Dios,+ que oyeron de parte de nosotros, la aceptaron, no como palabra de hombres,+ sino, como lo que verdaderamente es, como palabra de Dios, la cual* también está obrando en ustedes los creyentes.+ 14  Porque ustedes se hicieron imitadores,* hermanos, de las congregaciones de Dios que están en Judea en unión con Cristo Jesús, porque ustedes también empezaron a sufrir+ a manos de sus propios compatriotas las mismas cosas que ellos también [están sufriendo] a manos de los judíos, 15  los cuales mataron hasta al Señor Jesús+ y a los profetas,+ y a nosotros nos persiguieron.+ Además, ellos no agradan a Dios, sino que están en contra de [los intereses de] todos los hombres, 16  puesto que tratan de estorbar*+ el que hablemos a gente de las naciones para que estas se salven,+ con el resultado de que siempre colman la medida+ de sus pecados. Pero al fin* la ira de él* ha venido sobre ellos.+ 17  En cuanto a nosotros, hermanos, cuando se nos hubo privado* de ustedes por solo un corto tiempo,* en persona, no en corazón, nos esforzamos mucho más de lo acostumbrado por ver su rostro con gran deseo.+ 18  Por esta razón quisimos ir a ustedes, sí, yo, Pablo, una vez y también la segunda, pero Satanás nos cortó el camino. 19  Porque, ¿cuál es nuestra esperanza, o gozo, o corona+ de alborozo —pues, de hecho, ¿no lo son ustedes?— delante de nuestro Señor Jesús al tiempo de su presencia?*+ 20  Ustedes ciertamente son nuestra gloria y gozo.

Notas

O: “nos hicimos francos”.
“Apariencia fingida.” Lit.: “simulación”.
“Ser una carga costosa.” O: “ejercer autoridad; insistir en nuestra importancia”.
“Amables”, AVgSyh,p; אBC*D*Vgc: “infantes”.
O: “vidas”.
“La cual.” O: “quien”.
O: “representadores”.
O: “puesto que siguen prohibiendo”.
O: “hasta el extremo”.
“La ira”, אAB; DVg: “la ira de Dios”.
Lit.: “habiendo sido hechos huérfanos”.
O: “por una sazón de una hora”. Lit.: “hacia un tiempo señalado de una hora”.
Véase Ap. 5B.