Ir al contenido

5 DE ABRIL DE 2019
NIGERIA

“Una explosión de alegría” en Nigeria por la presentación de la Traducción del Nuevo Mundo en dos idiomas

El 12 de enero de 2019, se celebró una reunión especial en el Salón de Asambleas de la ciudad de Benín (Nigeria). El hermano Geoffrey Jackson, miembro del Cuerpo Gobernante, presentó la edición revisada de la Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras en isoko y en yoruba. Un total de 60.672 personas escucharon el programa. Los discursos se retrasmitieron a 106 Salones del Reino y 9 Salones de Asambleas en Nigeria, así como a otros lugares del vecino país de Benín.

El hermano Jackson con una familia en el Salón de Asambleas de la ciudad de Benín (Nigeria).

Gad Edia, de la sucursal de Nigeria, dice: “El trabajo de traducción de la Biblia en isoko duró tres años y dos meses, y en yoruba duró tres años y tres meses”. Para concluir, comenta: “En Nigeria, más de 5.000 Testigos hablan isoko y más de 50.000 hablan y leen yoruba. Uno de los asistentes dijo que hubo ‘una explosión de alegría’ cuando los hermanos recibieron la nueva versión revisada. Así que podemos decir con seguridad que el esfuerzo valió la pena”.

Hasta la fecha, los testigos de Jehová han hecho disponible la Traducción del Nuevo Mundo completa o en parte en 179 idiomas.

Nos alegra mucho que nuestros hermanos tengan una traducción de la Biblia más fácil de leer y estudiar en estos idiomas (2 Timoteo 3:17).