Salmo 92:1-15

Melodía, canción, para el día del sábado. 92  Es bueno dar gracias a Jehová,*+y celebrar con melodía tu nombre, oh Altísimo;+   informar por la mañana acerca de tu bondad amorosa,+y acerca de tu fidelidad durante las noches,+   sobre un instrumento de diez cuerdas y sobre el laúd,+por música resonante en el arpa.+   Porque me has regocijado, oh Jehová,* a causa de tu actividad;a causa de las obras de tus manos clamo gozosamente.+   ¡Cuán grandes son tus obras, oh Jehová!*+Muy profundos son tus pensamientos.+   Ningún hombre irrazonable mismo [los] puede conocer,+y nadie que es estúpido puede entender esto.+   Cuando los inicuos brotan como la vegetación,+y todos los practicantes de lo que es perjudicial florecen,es para que sean aniquilados para siempre.+   Pero tú estás en lo alto hasta tiempo indefinido, oh Jehová.*+   Pues, ¡mira!, tus enemigos, oh Jehová,*+pues, ¡mira!, tus propios enemigos perecerán;+todos los practicantes de lo que es perjudicial serán separados unos de otros.+ 10  Pero tú ensalzarás mi cuerno como el de un toro salvaje;*+[me] mojaré ligeramente* con aceite fresco.+ 11  Y mi ojo pondrá la vista sobre mis opositores;*+mis oídos oirán acerca de los mismísimos que se levantan contra mí, los malhechores. 12  El justo mismo florecerá como lo hace una palmera;+como lo hace el cedro en el Líbano, él crecerá y se hará grande.+ 13  Los que están plantados en la casa de Jehová,+en los patios de nuestro Dios,+ florecerán. 14  Todavía seguirán medrando durante la canicie+—gordos y frescos continuarán siendo+ 15  para anunciar que Jehová es recto.+ [Él es] mi Roca,+ en quien no hay injusticia.+

Notas

Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
O: “como el de un búfalo”. Heb.: kir·’éhm; gr.: mo·no·ké·ro·tos, “unicornio”; lat.: u·ni·cór·nis, “unicornio”. Vg también vierte esta palabra heb.: “rinoceronte”. Véase Nú 23:22, n: “Salvaje”.
“Me has mojado ligeramente”, TSy.
“Opositores”, LXXSyVg; M: “muros”.