Job 28:1-28
28 ”En realidad, existe para la plata un lugar donde hallarla,y un lugar para el oro que refinan;+
2 el hierro mismo se toma del mismo polvo,+y [de la] piedra se está derramando cobre.
3 Él ha fijado un fin a la oscuridad;y hasta todo límite está escudriñando+la piedra en las tinieblas y la sombra profunda.
4 Ha abierto un pozo de mina lejos de donde [la gente] reside como forasteros,+lugares olvidados lejos del pie;algunos de entre los hombres mortales* se han descolgado, han oscilado en suspensión.
5 En cuanto a la tierra, de ella sale alimento;+pero debajo de ella, ha sido trastornada como por fuego.
6 Sus piedras son el lugar del zafiro,+y tiene polvo de oro.
7 Un sendero... ninguna ave de rapiña+ lo ha conocido,ni ha alcanzado a verlo el ojo del milano negro.+
8 Las majestuosas bestias salvajes* no lo han pisado hasta dejarlo sólido;el león joven no ha andado sobre él con su paso mesurado.
9 Sobre el pedernal él ha alargado la mano;ha derribado montañas desde [su] raíz;
10 en las rocas ha encauzado galerías llenas de agua,+y todo lo precioso lo ha visto su ojo.
11 Ha represado los lugares de donde fluían suavemente los ríos,+y saca a la luz la cosa oculta.
12 Pero la sabiduría... ¿dónde puede hallarse,+y dónde, pues, está el lugar del entendimiento?
13 El hombre mortal no ha llegado a conocer su valoración,*+y no se halla en la tierra de los vivientes.
14 La profundidad acuosa* misma ha dicho:‘¡No está en mí!’.
El mar también ha dicho: ‘¡No está conmigo!’.+
15 Oro puro no se puede dar en cambio por ella,+y plata no se puede pesar como precio suyo.
16 No se puede pagar con oro* de Ofir,+con la rara piedra de ónice y el zafiro.
17 Oro* y vidrio no se pueden comparar con ella,ni es cambio por ella vaso alguno de oro refinado.
18 Coral+ y cristal de roca mismos no se mencionarán,pero una bolsa llena de sabiduría vale más que [una llena de] perlas.+
19 El topacio+ de Cus* no se puede comparar con ella;no se puede pagar ni aun con oro en su pureza.
20 Pero la sabiduría misma... ¿de dónde viene,+y dónde, pues, está el lugar del entendimiento?
21 Ha estado escondida aun a los ojos de todo viviente,+y a las criaturas voladoras de los cielos ha estado oculta.
22 La destrucción* y la muerte mismas han dicho:‘Con nuestros oídos hemos oído un informe acerca de ella’.
23 Dios* es Aquel que ha entendido el camino de ella,+y él mismo ha conocido su lugar,
24 porque él mismo mira hasta los mismos cabos de la tierra;+bajo los cielos enteros* él ve,
25 para hacer un peso al viento,*+mientras ha repartido las aguas mismas por medida;+
26 cuando hizo para la lluvia una disposición reglamentaria,+y un camino para el tronador nubarrón de tempestad,
27 entonces fue cuando vio [la sabiduría]* y procedió a informar acerca de ella;la preparó y también la escudriñó completamente.
28 Y pasó a decir al hombre:*‘¡Mira! El temor de Jehová*... eso es sabiduría,+y apartarse del mal es entendimiento’”.+
Notas
^ “Algunos de entre los hombres mortales.” Heb.: me·’enóhsch.
^ Lit.: “Los hijos de[l] orgullo (dignidad)”.
^ “Valoración”, MSyVg; LXX: “camino”.
^ “Con oro.” Heb.: bekjé·them, una palabra tomada del lenguaje egipcio.
^ “Oro.” Heb.: za·háv.
^ “Cus”, M(heb.: Kusch)Sy; LXXVg: “Etiopía”.
^ “Dios.” Heb.: ’Elo·hím.
^ “Bajo los cielos enteros”, MSy; LXXVg: “todo lo que hay bajo los cielos”.
^ “Al viento.” Heb.: la·rú·aj; gr.: a·né·mon, pl.; lat.: vén·tis, pl.
^ Lit.: “la”, refiriéndose a la sabiduría.
^ O: “al hombre terrestre”. Heb.: la·’a·dhám.
^ Uno de los 134 cambios de YHWH a ’Adho·nái que hicieron los escribas. Véase Ap. 1B.