Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible | The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

2 Corinthians 9:1-15

9  Περὶ About μὲν indeedγὰρ forτῆς of theδιακονίας serviceτῆς of the oneεἰς intoτοὺς theἁγίους holy (ones)περισσόν abundantμοί to meἐστιν it isτὸ theγράφειν to be writingὑμῖν, to YOU, 2  οἶδα I have known γὰρ forτὴν theπροθυμίαν fore-spiritednessὑμῶν of YOUἣν whichὑπὲρ overὑμῶν YOUκαυχῶμαι I am boastingΜακεδόσιν to Macedoniansὅτι that᾿Αχαία Achaiaπαρεσκεύασται has been preparedἀπὸ fromπέρυσι, last year,καὶ andτὸ theὑμῶν of YOUζῆλος zealἠρέθισε excitedτοὺς theπλείονας. more (ones). 3  ἔπεμψα I sent δὲ butτοὺς theἀδελφούς, brothers,ἵνα in order thatμὴ notτὸ theκαύχημα boastingἡμῶν of usτὸ the (one)ὑπὲρ overὑμῶν YOUκενωθῇ might be made emptyἐν inτῷ theμέρει partτούτῳ, this,ἵνα in order thatκαθὼς according asἔλεγον I was sayingπαρεσκευασμένοι (ones) having been preparedἦτε, YOU may be, 4  μή not πως somehowἐὰν if everἔλθωσιν should comeσὺν together withἐμοὶ meΜακεδόνες Macedoniansκαὶ andεὕρωσιν they should findὑμᾶς YOUἀπαρασκευάστους unpreparedκαταισχυνθῶμεν we should be shamed downἡμεῖς, we,ἵνα in order thatμὴ notλέγωμεν we may be sayingὑμεῖς, YOU,ἐν inτῇ theὑποστάσει sub-standingταύτῃ. this. 5  ἀναγκαῖον Necessary οὖν thereforeἡγησάμην I consideredπαρακαλέσαι to encourageτοὺς theἀδελφοὺς brothersἵνα in order thatπροέλθωσιν they should go beforeεἰς intoὑμᾶς YOUκαὶ andπροκαταρτίσωσιν they should get adjusted beforeτὴν theπροεπηγγελμένην previously having been promisedεὐλογίαν blessingὑμῶν, of YOU,ταύτην thisἑτοίμην readyεἶναι to beοὕτως thusὡς asεὐλογίαν blessingκαὶ andμὴ notὡς asπλεονεξίαν. covetousness. 6  Τοῦτο This δέ, but,the (one)σπείρων sowingφειδομένως sparinglyφειδομένως sparinglyκαὶ alsoθερίσει, he will reap,καὶ andthe (one)σπείρων sowingἐπ’ uponεὐλογίαις blessingsἐπ’ uponεὐλογίαις blessingsκαὶ alsoθερίσει. he will reap. 7  ἕκαστος Each (one) καθὼς according asπροῄρηται he has chosen beforeτῇ to theκαρδίᾳ, heart,μὴ notἐκ out ofλύπης sadnessorἐξ out ofἀνάγκης, necessity,ἱλαρὸν cheerfulγὰρ forδότην giverἀγαπᾷ is lovingtheθεός. God. 8  δυνατεῖ Is able δὲ buttheθεὸς Godπᾶσαν allχάριν undeserved kindnessπερισσεῦσαι to aboundεἰς intoὑμᾶς, YOU,ἵνα in order thatἐν inπαντὶ everythingπάντοτε alwaysπᾶσαν allαὐτάρκειαν self-sufficiencyἔχοντες havingπερισσεύητε YOU may be aboundingεἰς intoπᾶν everyἔργον workἀγαθόν· good; 9  καθὼς according as γέγραπται it has been written᾿Εσκόρπισεν, He scattered,ἔδωκεν he gaveτοῖς to theπένησιν, poor-off (ones),theδικαιοσύνη righteousnessαὐτοῦ of himμένει is remainingεἰς intoτὸν theαἰῶνα· age; 10  the δὲ butἐπιχορηγῶν (one) supplying uponσπέρμα seedτῷ to the (one)σπείροντι sowingκαὶ andἄρτον breadεἰς intoβρῶσιν eatingχορηγήσει will supplyκαὶ andπληθυνεῖ he will multiplyτὸν theσπόρον seedὑμῶν of YOUκαὶ andαὐξήσει he will increaseτὰ theγενήματα productsτῆς of theδικαιοσύνης righteousnessὑμῶν· of YOU; 11  ἐν in παντὶ everythingπλουτιζόμενοι (ones) being enrichedεἰς intoπᾶσαν everyἁπλότητα, simplicity,ἥτις whichκατεργάζεται is working downδι’ throughἡμῶν usεὐχαριστίαν thanksgivingτῷ to theθεῷ,— God,— 12  ὅτι because theδιακονία serviceτῆς of theλειτουργίας public workταύτης thisοὐ notμόνον onlyἐστὶν isπροσαναπληροῦσα filling up towardτὰ theὑστερήματα things lackingτῶν of theἁγίων, holy (ones),ἀλλὰ butκαὶ alsoπερισσεύουσα aboundingδιὰ throughπολλῶν manyεὐχαριστιῶν thanksgivingsτῷ to theθεῷ,— God,— 13  διὰ through τῆς theδοκιμῆς proofτῆς of theδιακονίας serviceταύτης thisδοξάζοντες (ones) glorifyingτὸν theθεὸν Godἐπὶ uponτῇ theὑποταγῇ subjectionτῆς of theὁμολογίας confessionὑμῶν of YOUεἰς intoτὸ theεὐαγγέλιον good newsτοῦ of theχριστοῦ Christκαὶ andἁπλότητι simplicityτῆς of theκοινωνίας sharingεἰς intoαὐτοὺς themκαὶ andεἰς intoπάντας, all (ones), 14  καὶ and αὐτῶν of themδεήσει to supplicationὑπὲρ overὑμῶν YOUἐπιποθούντων of (ones) longing forὑμᾶς YOUδιὰ throughτὴν theὑπερβάλλουσαν surpassingχάριν undeserved kindnessτοῦ of theθεοῦ Godἐφ’ uponὑμῖν. YOU. 15  Χάρις Thanks τῷ to theθεῷ Godἐπὶ uponτῇ theἀνεκδιηγήτῳ indescribableαὐτοῦ of himδωρεᾷ. free gift.

Footnotes