Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible | The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

1 Timothy 3:1-16

3  πιστὸς Faithful theλόγος. word. Εἴ Ifτις anyoneἐπισκοπῆς of overseershipὀρέγεται, is reaching out after,καλοῦ fineἔργου workἐπιθυμεῖ. he is desiring. 2  δεῖ It is binding οὖν thereforeτὸν theἐπίσκοπον overseerἀνεπίλημπτον irreprehensibleεἶναι, to be,μιᾶς of oneγυναικὸς womanἄνδρα, male person,νηφάλιον, sober,σώφρονα, sound in mind,κόσμιον, arranged,φιλόξενον, fond of strangers,διδακτικόν, qualified to teach, 3  μὴ not πάροινον, given to wine,μὴ notπλήκτην, dealing blows,ἀλλὰ butἐπιεικῆ, yielding,ἄμαχον, not fighting,ἀφιλάργυρον, not fond of silver, 4  τοῦ of the ἰδίου ownοἴκου householdκαλῶς finelyπροϊστάμενον, standing before,τέκνα childrenἔχοντα havingἐν inὑποταγῇ subjectionμετὰ withπάσης allσεμνότητος· seriousness; 5  εἰ if δέ butτις anyoneτοῦ of theἰδίου ownοἴκου householdπροστῆναι to stand beforeοὐκ notοἶδεν, he has known,πῶς howἐκκλησίας of ecclesiaθεοῦ of Godἐπιμελήσεται; will he take care upon? 6  μὴ not νεόφυτον, neophyte,ἵνα in order thatμὴ notτυφωθεὶς having been made to smokeεἰς intoκρίμα judgmentἐμπέσῃ he might fall inτοῦ of theδιαβόλου. Devil. 7  δεῖ It is binding δὲ butκαὶ alsoμαρτυρίαν witnessκαλὴν fineἔχειν to be havingἀπὸ fromτῶν the (ones)ἔξωθεν, outside,ἵνα in order thatμὴ notεἰς intoὀνειδισμὸν reproachἐμπέσῃ he might fall inκαὶ andπαγίδα snareτοῦ of theδιαβόλου. Devil. 8  Διακόνους Servants ὡσαύτως as-thusσεμνούς, serious,μὴ notδιλόγους, double-talking,μὴ notοἴνῳ to wineπολλῷ muchπροσέχοντας, having [mind] toward,μὴ notαἰσχροκερδεῖς, [greedy] of disgraceful gain, 9  ἔχοντας having τὸ theμυστήριον mysteryτῆς of theπίστεως faithἐν inκαθαρᾷ cleanσυνειδήσει. conscience. 10  καὶ And οὗτοι theseδὲ butδοκιμαζέσθωσαν let them be being provedπρῶτον, first,εἶτα there (upon)διακονείτωσαν let them be servingἀνέγκλητοι unaccusableὄντες. being. 11  γυναῖκας Women ὡσαύτως as-thusσεμνάς, serious,μὴ notδιαβόλους, devils,νηφαλίους, sober,πιστὰς faithfulἐν inπᾶσιν. all (things). 12  διάκονοι Servants ἔστωσαν let them beμιᾶς of oneγυναικὸς womanἄνδρες, male persons,τέκνων of childrenκαλῶς finelyπροϊστάμενοι standing beforeκαὶ alsoτῶν of theἰδίων ownοἴκων· households; 13  οἱ the (ones) γὰρ forκαλῶς finelyδιακονήσαντες having servedβαθμὸν stepἑαυτοῖς to themselvesκαλὸν fineπεριποιοῦνται they are procuringκαὶ andπολλὴν muchπαρρησίαν outspokennessἐν inπίστει faithτῇ theἐν inΧριστῷ ChristἸησοῦ. Jesus. 14  Ταῦτά These (things) σοι to youγράφω, I am writing,ἐλπίζων hopingἐλθεῖν to comeπρὸς towardσὲ youἐν inτάχει, quickness, 15  ἐὰν if ever δὲ butβραδύνω, I may be slow,ἵνα in order thatεἰδῇς you may knowπῶς howδεῖ it is bindingἐν inοἴκῳ householdθεοῦ of Godἀναστρέφεσθαι, to be turning self up,ἥτις whichἐστὶν isἐκκλησία ecclesiaθεοῦ of Godζῶντος, living,στύλος pillarκαὶ andἑδραίωμα supportτῆς of theἀληθείας· truth; 16  καὶ and ὁμολογουμένως confessedlyμέγα greatἐστὶν isτὸ theτῆς of theεὐσεβείας revering wellμυστήριον· mystery;Ὃς Whoἐφανερώθη was manifestedἐν inσαρκί, flesh,ἐδικαιώθη was justifiedἐν inπνεύματι, spirit,ὤφθη was seenἀγγέλοις, to angels,ἐκηρύχθη was preachedἐν inἔθνεσιν, nations,ἐπιστεύθη was believedἐν inκόσμῳ, world,ἀνελήμφθη was taken upἐν inδόξῃ. glory.

Footnotes