Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalms 88:1-18

A song, a melody of the sons of Ko′rah. To the director over Ma′ha·lath* for making responses. Mas′kil* of He′man+ the Ez′ra·hite. 88  O Jehovah, the God of my salvation,+ By day I have cried out,+ In the night [also] in front of you.+   Before you my prayer will come.+ Incline your ear to my entreating cry.+   For my soul has had enough of calamities,+ And my very life has come in touch even with She′ol.*+   I have been reckoned in among those going down to the pit;+ I have become like an able-bodied man without strength,+   Set free among the dead themselves,+ Like slain ones lying in the burial place,+ Whom you have remembered no longer And who have been severed from your own [helping] hand.+   You have put me in a pit of the lowest depths, In dark places, in a large abyss.*+   Upon me your rage has thrown itself,+ And with all your breaking waves you have afflicted [me].+ Se′lah.   You have put my acquaintances far away from me;+ You have set me as something very detestable to them.+ I am under restraint and cannot go forth.+   My own eye has languished because of my affliction.+ I have called on you, O Jehovah, all day long;+ To you I have spread out my palms.+ 10  For those who are dead will you do a marvel?+ Or will those impotent in death* themselves arise,+ Will they laud you?+ Se′lah. 11  Will your loving-kindness be declared in the burial place* itself, Your faithfulness in [the place of] destruction?*+ 12  Will a marvel by you be known in the darkness itself,+ Or your righteousness in the land of oblivion?+ 13  And yet to you, O Jehovah, I myself have cried for help,+ And in the morning my own prayer keeps confronting you.+ 14  Why is it, O Jehovah, that you cast off my soul?+ Why do you keep your face concealed from me?+ 15  I am afflicted and about to expire from boyhood on;+ I have borne frightful things from you very much.*+ 16  Over me your flashes of burning anger have passed;+ Terrors from you yourself have brought me to silence.+ 17  They have surrounded me like waters all day long;+ They have closed in upon me all at one time. 18  You have put far away from me friend and companion;+ My acquaintances are a dark place.+

Footnotes

See 53:Sup ftn, “Mahalath.”
See 32:Sup ftn.
“With Sheol.” Heb., lish·ʼohl′; Gr., hai′dei; Lat., in·fer′no. See App 4B.
Lit., “abysses,” pl., likely to denote grandioseness.
“Those impotent in death.” Heb., repha·ʼim′; T, “bodies dissolved in the dust”; LXXVg, “healers (medical doctors)”; Sy, “mighty ones (giants).” Compare Job 26:5 ftn.
“The grave,” LXX; Vg, “sepulcher.”
“In [the place of] destruction.” Heb., ba·ʼavad·dohn′; Syr., baʼv·da·naʼ; LXX, “in destruction”; Lat., in per·di·ti·o′ne, “in perdition.” See Job 26:6 ftn.
“Very much.” Heb., ʼa·phu′nah, of uncertain meaning; LXXSyVg, “I am embarrassed (confused).”