Would you like to read this article in %%?
To the director. Of David. A melody, a song. 68 Let God arise,+ let his enemies be scattered,+ And let those who intensely hate him flee because of him.+ 2 As smoke is driven away, may you drive [them] away;+ As wax melts because of the fire,+ Let the wicked ones perish from before God.+ 3 But as for the righteous, let them rejoice,+ Let them be elated before God,+ And let them exult with rejoicing.+ 4 Sing YOU to God, make melody to his name;+ Raise up [a song] to the One riding through the desert plains+ As Jah,* which is his name;+ and jubilate before him; 5 A father of fatherless boys and a judge of widows+ Is God in his holy dwelling.+ 6 God is causing the solitary ones to dwell in* a house;+ He is bringing forth prisoners into full prosperity.+ However, as for the stubborn, they have to reside in a scorched land.+ 7 O God, when you went forth before your people,+ When you marched through the desert+—Seʹlah— 8 The earth itself rocked,+ Heaven itself also dripped because of God;+ This Siʹnai [rocked] because of God,+ the God of Israel.+ 9 A copious downpour you began causing to fall, O God;+ Your inheritance, even when it was weary—you yourself reinvigorated it.+ 10 Your tent community+—they have dwelt in it;+ With your goodness you proceeded to make it ready for the afflicted one, O God.+ 11 Jehovah* himself gives the saying;+ The women telling the good news are a large army.+ 12 Even the kings of armies flee, they flee.+ As for her who abides at home, she shares in the spoil.+ 13 Although YOU men kept lying between the [camp] ash heaps,* There will be the wings of a dove covered with silver And its pinions with yellowish-green gold.*+ 14 When the Almighty One* scattered* abroad the kings in it,*+ It began to snow in Zalʹmon.+ 15 The mountainous region* of Baʹshan+ is a mountain of God;*+ The mountainous region of Baʹshan is a mountain of peaks.+ 16 Why do YOU, O YOU mountains of peaks, keep watching enviously The mountain that God has desired for himself to dwell in?+ Even Jehovah himself will reside [there] forever.+ 17 The war chariots of God are in tens of thousands, thousands over and over again.+ Jehovah himself has come from Siʹnai* into the holy place.+ 18 You have ascended on high;+ You have carried away captives;+ You have taken gifts in the form of men,*+ Yes, even the stubborn ones,+ to reside [among them],+ O Jah* God.* 19 Blessed be Jehovah,* who daily carries the load for us,+ The [true] God of our salvation.+ Seʹlah. 20 The [true] God is for us a God* of saving acts;+ And to Jehovah the Sovereign+ Lord belong the ways out* from death.+ 21 Indeed God himself will break the head of his enemies in pieces,+ The hairy crown of the head of anyone walking about in his guiltiness.+ 22 Jehovah* has said: “From Baʹshan I shall bring back,+ I shall bring [them] back from* the depths of the sea,+ 23 In order that you may wash* your foot in blood,+ That the tongue of your dogs may have its portion from the enemies.”+ 24 They have seen your processions, O God,+ The processions of my God,* my King, into the holy place.+ 25 The singers went in front, the players on stringed instruments after them;+ In between were the maidens beating tambourines.+ 26 In congregated throngs* bless God,+ Jehovah,* [O YOU who are] from the Source of Israel.+ 27 There is little Benjamin subduing them,+ The princes of Judah with their shouting crowd, The princes of Zebʹu·lun, the princes of Naphʹta·li.+ 28 Your God has laid command upon your strength.+ Do show strength, O God, you who have acted for us.+ 29 Because of your temple at Jerusalem,+ Kings will bring gifts to you yourself.+ 30 Rebuke the wild beast of the reeds,+ the assembly of bulls,*+ With the calves of the peoples, each one stamping down on pieces of silver.+ He has scattered* the peoples that take delight in fights.+ 31 Bronzeware things* will come out of Egypt;+ Cush* itself will quickly stretch out its hands [with gifts] to God.+ 32 O YOU kingdoms of the earth, sing to God,+ Make melody to Jehovah*—Seʹlah— 33 To the One riding on the ancient heaven of heavens.+ Lo! He sounds with his voice, a strong voice.+ 34 ASCRIBE strength to God.+ Over Israel his eminence is and his strength is in the clouds.+ 35 God is fear-inspiring out of your grand sanctuary.*+ The God of Israel* he is, giving strength, even might to the people.+ Blessed be God.+
^ “As Jah.” BHSftn(Heb.), ki Yah; M(Heb.), beYahʹ, “by Jah.” Yah is the first half of the Tetragrammaton, YHWH. It occurs 49 times in M distinguished by a point (mappik) in its second letter and once, in Ca 8:6, without the mappik. TLXXSyVg, “Jehovah.” See Ex 15:2 ftn, “Jah”; App 1A.
^ According to M; by a slight correction of the Heb. verb, “bringing back the solitary ones to.”
^ One of 134 scribal changes from YHWH to ʼAdho·naiʹ. See App 1B.
^ Or, “saddlebags”; or, “sheepfolds.” The meaning of the Heb. word is uncertain.
^ “Gold.” Heb., cha·rutsʹ.
^ “The Almighty One.” Heb., Shad·daiʹ.
^ Or, “spread.”
^ “It,” fem., referring to the land.
^ Or, “The mountain.” Heb., har.
^ “God.” Heb., ʼElo·himʹ.
^ “Jehovah himself has come from Sinai,” according to the original reading of the Heb. text and in harmony with De 33:2; M, “The Sovereign Lord [Heb., ʼAdho·naiʹ] is among them, at Sinai.” See vs 11 ftn.
^ Lit., “in the men.” Heb., ba·ʼa·dhamʹ.
^ See vs 4 ftn.
^ “God.” Heb., ʼElo·himʹ.
^ “Blessed be Jehovah.” Heb., ba·rukhʹ ʼAdho·naiʹ; Gr., Kyʹri·os ho The·osʹ eu·lo·ge·tosʹ, eu·lo·ge·tosʹ Kyʹri·os, “Jehovah God [be] blessed, blessed [be] Jehovah.” See App 1B, 6D.
^ “God of.” Heb., ʼEl.
^ Or, “escapes.”
^ See vs 11 ftn.
^ “From,” MSy; TLXXVg, “through.”
^ “Wash,” by a correction of M to agree with LXXSyVg.
^ “My God.” Heb., ʼE·liʹ.
^ “In ecclesias,” LXXVg.
^ “Jehovah.” Heb., Yehwahʹ; many Heb. mss and ed., ʼAdho·naiʹ. See App 1B.
^ Lit., “powerful ones.”
^ “He has scattered,” MT; LXXSyVg, “Scatter.”
^ “Bronzeware things.” Heb., chash·man·nimʹ, of uncertain meaning; LXXSyVg, “Ambassadors.”
^ “Cush,” MSy; LXXVg, “Ethiopia.”
^ See vs 11 ftn.
^ Lit., “sanctuaries.”
^ “The God of Israel.” By a change of vowel pointing, “To Israel.” Heb., ʼEl Yis·ra·ʼelʹ; LXXSyVg, “The God of Israel.”