Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalm 60:1-12

To the director on The Lily of Reminder. Mikʹtam.* Of David. For teaching.+ When he engaged in a struggle with Aʹram-na·ha·raʹim and Aʹram-Zoʹbah, and Joʹab proceeded to return and strike down Eʹdom in the Valley of Salt, even twelve thousand.+ 60  O God, you have cast us off, you have broken through us,+You have become incensed. You should restore us.+   You have caused the earth to rock, you have split it open.+Heal its breaches, for it has tottered.+   You have caused your people to see hardship.+You have made us drink wine sending us reeling.+   You have given to those fearing you a signal+To flee zigzag* on account of the bow. Seʹlah.   In order that your beloved ones may be rescued,+O do save with your right hand and answer us.*+   God himself has spoken in his holiness:+“I will exult, I will give out Sheʹchem as a portion;+And the low plain of Sucʹcoth I shall measure off.+   Gilʹe·ad belongs to me and Ma·nasʹseh belongs to me,+And Eʹphra·im is the fortress of my head one;Judah is my commander’s staff.+   Moʹab is my washing pot.+Over Eʹdom I shall throw my sandal.+Over Phi·lisʹti·a I shall shout in triumph.”*+   Who will bring me to the besieged city?+Who will certainly lead me as far as Eʹdom?+ 10  Is it not you, O God, who have cast us off+And who do not go forth with our armies as God?+ 11  Do give us assistance from distress,+As salvation by earthling man is worthless.+ 12  By God we shall gain vital energy,+And he himself will tread down our adversaries.+

Footnotes

See 16:Sup ftn.
“To run zigzag,” by one derivation of the root verb; by a different root word, “for it to be displayed,” or, “to rally around.”
“Us,” M; MmarginTLXXSyVg and many Heb. mss, “me.”
According to Sy; T, “Over the Philistines the congregation of Israel jubilates.”