Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalms 32:1-11

Of David. Mas′kil.* 32  Happy is the one whose revolt is pardoned, whose sin is covered.+   Happy is the man* to whose account Jehovah does not put error,+ And in whose spirit there is no deceit.+   When I kept silent my bones wore out through my groaning* all day long.+   For day and night your hand was heavy upon me.+ My life’s moisture has been changed as in the dry heat of summer.+ Se′lah.   My sin I finally confessed to you, and my error I did not cover.+ I said: “I shall make confession over my transgressions to Jehovah.”+ And you yourself pardoned the error of my sins.+ Se′lah.   On this account every loyal one will pray to you+ At such a time only as you may be found.+ As for the flood of many waters, they will not touch him himself.+   You are a place of concealment for me; you will safeguard me from distress itself.+ With joyful cries at providing escape you will surround me.+ Se′lah.   “I shall make you have insight and instruct you in the way you should go.+ I will give advice with my eye upon you.*+   Do not make yourselves like a horse or mule without understanding,+ Whose spiritedness is to be curbed even by bridle or halter+ Before [they] will come near* to you.”+ 10  Many are the pains that the wicked one has;+ But as for the one trusting in Jehovah,* loving-kindness* itself surrounds him.+ 11  Rejoice in Jehovah* and be joyful, YOU righteous ones;+ And cry out joyfully, all YOU who are upright in heart.+

Footnotes

“Maskil.” Heb., mas·kil′, possibly meaning “contemplative poem.” Some think 2Ch 30:22, which uses a word of similar form rendered as “acting with discretion,” furnishes a clue to its meaning. LXX, “Of quick understanding.” See 53:2 ftn, “Insight.”
Or, “earthling man.” Heb., ʼa·dham′.
Lit., “roaring.”
“I will fix my eye upon you,” by a slight correction.
Or, “that they may not come near.” Lit., “there is not a coming near.” In Heb. this is a verb in the infinitive construct.
See App 1C §10.
Or, “loyal love.”
See App 1C §10.