Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalms 144:1-15

Of David.* 144  Blessed be Jehovah my Rock,+ Who is teaching my hands for fighting,+ My fingers for warfare;   My loving-kindness and my stronghold,+ My secure height and my Provider of escape for me,+ My shield+ and the One in whom I have taken refuge,+ The One subduing peoples* under me.+   O Jehovah, what is man* that you should notice him,+ The son of mortal man*+ that you should take account of him?   Man himself bears resemblance to a mere exhalation;+ His days are like a passing shadow.+   O Jehovah, bend down your heavens that you may descend;+ Touch the mountains that they may smoke.+   Lighten with lightning that you may scatter them;+ Send out your arrows that you may throw them into confusion.+   Thrust your hands out from the height;+ Set me free and deliver me from the many waters,+ From the hand of the foreigners,*+   Whose mouth has spoken what is untrue+ And whose right hand is a right hand of falsehood.+   O God, a new song I will sing to you.+ On an instrument of ten strings I will make melody to you,+ 10  The One giving salvation to kings,+ The One setting David his servant free from the injurious sword.+ 11  Set me free and deliver me from the hand of the foreigners,+ Whose mouth has spoken what is untrue+ And whose right hand is a right hand of falsehood,+ 12  Who [say]: “Our sons are like little plants grown up in their youth,+ Our daughters like corners carved in palace style, 13  Our garners full, furnishing products of one sort after another,*+ Our flocks multiplying by thousands, ten thousand to one, in our streets, 14  Our cattle loaded down, without any rupture and with no abortion,+ And with no outcry in our public squares.+ 15  Happy is the people for whom it is just like [that]!” Happy is the people whose God is Jehovah!+

Footnotes

LXXVg add, “against Goliath.”
“Peoples,” TSy and many Heb. mss; MLXXVg, “my people.”
Or, “earthling man.” Heb., ʼa·dham′.
“Mortal man.” Heb., ʼenohsh′.
Lit., “sons of a foreign (country).”
Lit., “from sort to sort.”