Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalms 136:1-26

136  Give thanks to Jehovah, O YOU people, for he is good:+ For his loving-kindness* is to time indefinite;+   Give thanks to the God of the gods:*+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   Give thanks to the Lord of the lords:*+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the Doer of wonderful, great things by himself:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One making the heavens with understanding:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One laying out* the earth above the waters:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One making the great lights:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   Even the sun for dominion by day:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   The moon and the stars for combined dominion* by night:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 10  To the One striking down Egypt in their firstborn ones:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 11  And the One bringing Israel out of the midst of them:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 12  By a strong hand and by an arm stretched out:+ For his loving-kindness is to time indefinite; 13  To the One severing the Red Sea into parts:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 14  And who caused Israel to pass through the middle of it:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 15  And who shook off Phar′aoh and his military force into the Red Sea:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 16  To the One making his people walk through the wilderness:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 17  To the One striking down great kings:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 18  And who proceeded to kill majestic kings:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 19  Even Si′hon the king of the Am′or·ites:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 20  And Og the king of Ba′shan:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 21  And who gave their land as an inheritance:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 22  An inheritance to Israel his servant:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 23  Who during our low condition remembered us:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 24  And who repeatedly tore us away from our adversaries:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 25  The One giving food* to all flesh:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 26  Give thanks to the God* of the heavens:+ For his loving-kindness is to time indefinite.+

Footnotes

Or, “loyal love.”
“To the God of the gods.” Heb., lEʼ·lo·heh′ ha·ʼelo·him′; Gr., toi The·oi′ ton the·on′.
“To the Lord of the lords.” Heb., la·ʼAdho·neh′ (pl. to denote excellence) ha·ʼadho·nim′ (numerically pl.). Compare Ge 39:2 ftn.
Or, “spreading out,” as if by beating out.
“For combined dominion.” Lit., “for dominions.”
Lit., “bread.”
“To the God of.” Heb., leʼEl′.