Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Psalm 136:1-26

136  Give thanks to Jehovah, O YOU people, for he is good:+ For his loving-kindness* is to time indefinite;+   Give thanks to the God of the gods:*+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   Give thanks to the Lord of the lords:*+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the Doer of wonderful, great things by himself:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One making the heavens with understanding:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One laying out* the earth above the waters:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   To the One making the great lights:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   Even the sun for dominion by day:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+   The moon and the stars for combined dominion* by night:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 10  To the One striking down Egypt in their firstborn ones:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 11  And the One bringing Israel out of the midst of them:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 12  By a strong hand and by an arm stretched out:+ For his loving-kindness is to time indefinite; 13  To the One severing the Red Sea into parts:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 14  And who caused Israel to pass through the middle of it:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 15  And who shook off Pharʹaoh and his military force into the Red Sea:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 16  To the One making his people walk through the wilderness:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 17  To the One striking down great kings:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 18  And who proceeded to kill majestic kings:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 19  Even Siʹhon the king of the Amʹor·ites:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 20  And Og the king of Baʹshan:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 21  And who gave their land as an inheritance:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 22  An inheritance to Israel his servant:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 23  Who during our low condition remembered us:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 24  And who repeatedly tore us away from our adversaries:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 25  The One giving food* to all flesh:+ For his loving-kindness is to time indefinite;+ 26  Give thanks to the God* of the heavens:+ For his loving-kindness is to time indefinite.+

Footnotes

Or, “loyal love.”
“To the God of the gods.” Heb., lEʼ·lo·hehʹ ha·ʼelo·himʹ; Gr., toi The·oiʹ ton the·onʹ.
“To the Lord of the lords.” Heb., la·ʼAdho·nehʹ (pl. to denote excellence) ha·ʼadho·nimʹ (numerically pl.). Compare Ge 39:2 ftn.
Or, “spreading out,” as if by beating out.
“For combined dominion.” Lit., “for dominions.”
Lit., “bread.”
“To the God of.” Heb., leʼElʹ.