Would you like to read this article in %%?
Would you like to read this article in %%?
NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision
15 And immediately at dawn the chief priests with the older men and the scribes, even the whole San′he·drin, conducted a consultation,+ and they bound Jesus and led him off and handed him over to Pilate.+ 2 So Pilate put the question to him: “Are you the king+ of the Jews?” In answer to him he said: “You yourself say [it].”+ 3 But the chief priests proceeded to accuse him of many things.+ 4 Now Pilate began questioning him again, saying: “Have you no reply to make?+ See how many charges they are bringing against you.”+ 5 But Jesus made no further answer, so that Pilate began to marvel.+ 6 Well, from festival to festival he used to release to them one prisoner, whom they petitioned for.+ 7 At the time there was the so-called Bar·ab′bas in bonds with the seditionists, who in their sedition had committed murder.+ 8 So the crowd came on up and started to make petition according to what he used to do for them. 9 Pilate responded to them, saying: “Do YOU want me to release to YOU the king of the Jews?”+ 10 For he was aware that because of envy+ the chief priests had handed him over.+ 11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release Bar·ab′bas to them, instead.+ 12 Again in reply Pilate was saying to them: “What, then, shall I do with him whom YOU call the king+ of the Jews?”+ 13 Once more they cried out: “Impale him!”*+ 14 But Pilate went on to say to them: “Why, what bad thing did he do?” Still they cried out all the more: “Impale him!”+ 15 At that Pilate, wishing to satisfy the crowd,+ released Bar·ab′bas to them, and, after having Jesus whipped, he handed him over to be impaled.+ 16 The soldiers now led him off into the courtyard, that is, into the governor’s palace; and they called the whole body of troops together,+ 17 and they decked him with purple and braided a crown of thorns and put it on him.+ 18 And they started greeting him: “Good day,+ you King of the Jews!” 19 Also, they would hit him on the head with a reed and spit upon him and, bending their knees, they would do obeisance to him.+ 20 Finally, when they had made fun of him, they stripped him of the purple and put his outer garments upon him. And they led him out to impale him.*+ 21 Also, they impressed into service a passerby, a certain Simon of Cy·re′ne, coming from the country, the father of Alexander and Ru′fus, that he should lift up his torture stake.*+ 22 So they brought him to the place Gol′go·tha, which means, when translated, Skull Place.*+ 23 Here they tried to give him wine drugged with myrrh,+ but he would not take it.+ 24 And they impaled him and distributed his outer garments+ by casting the lot over them as to who takes what.+ 25 It was now the third hour,*+ and they impaled him. 26 And the inscription of the charge+ against him was written above, “The King of the Jews.”+ 27 Moreover, they impaled two robbers with him, one on his right and one on his left.+ 28* —— 29 And those going by would speak abusively+ to him, wagging their heads and saying: “Bah! You would-be thrower-down of the temple* and builder of it in three days’ time,+ 30 save yourself by coming down off the torture stake.”+ 31 In like manner also the chief priests were making fun among themselves with the scribes and saying: “Others he saved; himself he cannot save!+ 32 Let the Christ the King of Israel now come down off the torture stake, that we may see and believe.”+ Even those impaled together with him were reproaching him.+ 33 When it became the sixth hour* a darkness fell over the whole land until the ninth hour.*+ 34 And at the ninth hour Jesus called out with a loud voice: “E′li, E′li, la′ma sa·bach·tha′ni?”* which means, when translated: “My God, my God, why have you forsaken me?”+ 35 And some of those standing near, on hearing it, began to say: “See! He is calling E·li′jah.”*+ 36 But a certain one ran, soaked a sponge with sour wine, put it on a reed, and began giving him a drink,+ saying: “LET [him] be! Let us see whether E·li′jah comes to take him down.”+ 37 But Jesus let out a loud cry and expired.+ 38 And the curtain+ of the sanctuary* was rent in two from top to bottom.+ 39 Now, when the army officer* that was standing by with him in view saw he had expired under these circumstances, he said: “Certainly this man was God’s Son.”*+ 40 There were also women viewing from a distance,+ among them Mary Mag′da·lene as well as Mary the mother of James the Less and of Jo′ses,* and Sa·lo′me,+ 41 who used to accompany him+ and minister to him when he was in Gal′i·lee, and many other women who had come up together with him to Jerusalem.+ 42 Now as it was already late in the afternoon, and since it was Preparation, that is, the day before the sabbath, 43 there came Joseph of Ar·i·ma·the′a, a reputable member of the Council, who also himself was waiting for the kingdom of God.+ He took courage to go in before Pilate and asked for the body+ of Jesus. 44 But Pilate wondered whether he was already dead, and, summoning the army officer, he asked him whether he had already died. 45 So after making certain from the army officer, he granted the corpse to Joseph.+ 46 Accordingly he bought fine linen and took him down, wrapped him in the fine linen and laid him+ in a tomb+ which was quarried out of a rock-mass; and he rolled a stone up to the door of the memorial tomb.+ 47 But Mary Mag′da·lene and Mary the mother of Jo′ses* continued looking at where he had been laid.+
^ Or, “Fasten him on a stake (pole).” See App 5C.
^ See vs 13 ftn.
^ See App 5C.
^ “Skull Place.” Gr., Kra·ni′ou To′pos; Lat., Cal·va′ri·ae lo′cus.
^ “Third hour,” that is, about 9 a.m.
^ אABCD omit; VgSyh,p, “And the scripture was fulfilled that says, ‘And he was reckoned with lawless ones.’ ”
^ “Sixth hour,” that is, about 12 noon.
^ “Ninth hour,” that is, about 3 p.m.
^ Meaning “My God Is Jehovah.” J17,18(Heb.), ʼE·li·ya′hu.
^ Or, “centurion.” Gr., ken·ty·ri′on; an officer in command of 100 soldiers.
^ Or, “a son of God”; or, “a son of a god.”
^ “Joses,” א*ACSyh,p; אcBD, “Josetos”; ItVgSys, “Joseph.”
^ “Joses,” CSyh,p; אcB, “Josetos”; AVg, “Joseph.”