Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Job 40:1-24

40  And Jehovah proceeded to answer Job and say:   “Should there be any contending* of a faultfinder with the Almighty?+ Let the reprover of God* himself answer it.”+  And Job went on to answer Jehovah and say:   “Look! I have become of little account.+ What shall I reply to you? My hand I have put over my mouth.+   Once have I spoken, and I will not answer; And twice, and I will add nothing.”  And Jehovah went on to answer Job out of the windstorm+ and say:   “Gird up your loins, please, like an able-bodied man;+ I shall question you, and you inform me.+   Really, will you invalidate my justice? Will you pronounce me wicked in order that you may be in the right?*+   Or do you have an arm like that of the [true] God,*+ And with a voice like his can you make it thunder?+ 10  Deck yourself, please, with superiority+ and highness;+ And with dignity+ and splendor+ may you clothe yourself. 11  Let flow the furious outbursts of your anger,+ And see every one haughty and bring him low. 12  See every one haughty, humble him,+ And tread down the wicked right where they are. 13  Hide them together in the dust,+ Bind their very faces in the hidden place, 14  And I, even I, shall commend you, Because your right hand can save you. 15  Here, now, is Be·he′moth* that I have made as well as you. Green grass it eats+ just as a bull does. 16  Here, now, its power is in its hips, And its dynamic energy+ in the tendons of its belly. 17  It bends down its tail like a cedar; The sinews of its thighs are interwoven. 18  Its bones are tubes of copper; Its strong bones are like wrought-iron rods. 19  It is the beginning of the ways of God;* Its Maker+ can bring near his sword. 20  For the mountains themselves bear their produce for it,+ And all the wild beasts of the field themselves play there.* 21  Under the thorny lotus trees it lies down, In the concealed place of reeds+ and the swampy place.+ 22  The thorny lotus trees keep it blocked off with their shadow; The poplars of the torrent valley surround it. 23  If the river acts violently, it does not run in panic. It is confident, although the Jordan+ should burst forth against its mouth. 24  Before its eyes can anyone take it? With snares can anyone bore [its] nose?*

Footnotes

“Should there be any contending.” In Heb. this is a verb in the infinitive absolute, indefinite as to time and impersonal.
“God.” Heb., ʼEloh′ah.
“Do you imagine that I have treated you otherwise than that you should appear righteous?” LXX.
“Like that of the [true] God.” Heb., ka·ʼEl′. See De 33:26 ftn, “God.”
Or, “hippopotamus.” Heb., vehe·mohth′, pl. of behe·mah′ (compare Ge 1:24 ftn, “Animal”); Gr., the·ri′a; Lat.(vs 10), Be·he′moth.
“God.” Heb., ʼEl.
“He made pleasure for the four-footed creatures in the Tartarus,” LXX. See App 4D.
MLXX continue this chapter for eight more vss.