Accessibility setting


Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses


Online Bible


Isaiah 26:1-21

26  In that day+ this song will be sung+ in the land of Judah:+ “We have a strong city.+ He sets salvation itself for walls and rampart.+  Open the gates,+ YOU men, that the righteous nation that is keeping faithful conduct may enter.+  The inclination that is well supported* you will safeguard in continuous peace,*+ because it is in you that one* is made to trust.+  Trust in Jehovah,+ YOU people, for all times, for in Jah* Jehovah* is the Rock+ of times indefinite.  “For he has laid low those inhabiting the height,+ the elevated town.+ He abases it, he abases it to the earth; he brings it in touch with the dust.+  The foot will trample it down, the feet of the afflicted one, the steps of the lowly ones.”+  The path of the righteous one is uprightness.+ You being upright, you will smooth out the very course of a righteous one.+  Yes, for the path of your judgments, O Jehovah, we have hoped in you.+ For your name and for your memorial+ the desire of the soul has been.+  With my soul I have desired you in the night;+ yes, with my spirit within me I keep looking for you;+ because, when there are judgments from you for the earth,+ righteousness+ is what the inhabitants of the productive land* will certainly learn.+ 10  Though the wicked one should be shown favor, he simply will not learn righteousness.+ In the land of straightforwardness he will act unjustly+ and will not see the eminence of Jehovah.+ 11  O Jehovah, your hand has become high,+ [but] they do not behold [it].+ They will behold and be ashamed+ at the zeal for [your] people. Yes, the very fire+ for your own adversaries will eat them up.* 12  O Jehovah, you will adjudge peace to us,+ because even all our works you have performed for us.+ 13  O Jehovah our God,* other masters* besides you have acted as owners of us.+ By you only shall we make mention of your name.+ 14  They are dead; they will not live.+ Impotent in death,*+ they will not rise up.+ Therefore you have turned your attention that you might annihilate them and destroy all mention of them.+ 15  You have added to the nation; O Jehovah, you have added to the nation;+ you have glorified yourself.+ You have extended afar all the borders of the land.*+ 16  O Jehovah, during distress they have turned their attention to you;+ they have poured out a whisper [of prayer] when they had your disciplining.+ 17  Just as a pregnant woman draws near to giving birth, has labor pains, cries out in her birth pangs, so we have become because of you, O Jehovah.+ 18  We have become pregnant, we have had labor pains;+ as it were, we have given birth to wind.* No real salvation do we accomplish as regards the land,+ and no inhabitants for the productive land proceed to fall [in birth].+ 19  “Your dead ones will live.+ A corpse of mine*—they will rise up.+ Awake and cry out joyfully, YOU residents in the dust!+ For your dew+ is as the dew of mallows,+ and the earth itself will let even those impotent in death* drop [in birth].+ 20  “Go, my people, enter into your interior rooms, and shut your doors behind you.+ Hide yourself for but a moment until the denunciation passes over.+ 21  For, look! Jehovah is coming forth from his place to call to account the error of the inhabitant of the land against him,+ and the land will certainly expose her bloodshed*+ and will no longer cover over her killed ones.”+


Or, “that is unshakable.”
Lit., “[in] peace, peace.”
Or, “it.”
See 12:2 ftn, “Jah.”
“In Jah Jehovah.” Heb., beYah′ Yehwah′. See 12:2 ftn, “Jehovah.”
See 13:11 ftn, “Land.”
“And now fire will consume those in opposition,” LXX. Compare Heb 10:27.
“Our God.” Heb., ʼElo·heh′nu, pl.
“Masters.” Heb., ʼadho·nim′, pl. of ʼa·dhohn′.
“Impotent in death.” Heb., repha·ʼim′; Vg, “Giants.”
Or, “earth.” Heb., ʼa′rets.
“Wind.” Heb., ru′ach. See Ge 1:2 ftn, “Force.”
“A corpse of mine.” Heb., neve·la·thi′, sing. but likely in a collective sense, “Corpses of mine”; LXX, “Those in the memorial tombs”; Vg, “My killed ones.”
See vs 14 ftn.
Lit., “bloods.”