Accessibility setting

Search

Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses

English

Online Bible

NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION) See 2013 revision

Hosea 11:1-12

11  “When Israel was a boy,* then I loved him,+ and out of Egypt I called my son.+  “They* called them.+ To that same extent they went away from before them.*+ To the Ba′al images* they took up sacrificing,+ and to the graven images they began making sacrificial smoke.+  But as for me, I taught E′phra·im to walk,+ taking them upon [my]* arms;+ and they did not recognize that I had healed them.+  With the ropes of earthling man* I kept drawing them, with the cords of love,+ so that I became to them as those lifting off a yoke on their jaws,+ and gently I brought food to [each] one.+  He will not return to the land of Egypt, but As·syr′i·a will be his king,+ because they refused to return.+  And a sword will certainly whirl about in his cities+ and make an end of his bars and devour+ because of their counsels.+  And my people are tending toward unfaithfulness to me.+ And upward* they call it;* no one at all does any rising up.*  “How can I give you up, O E′phra·im?+ [How] can I deliver you up, O Israel?+ How can I set you as Ad′mah?+ [How] can I place you like Ze·boi′im?+ My heart has changed within me;+ at the same time my compassions have grown hot.  I shall not express my burning anger.+ I shall not bring E′phra·im to ruin again,+ for I am God*+ and not man,* the Holy One in the midst of you;+ and I shall not come in excitement. 10  After Jehovah they will walk.+ Like a lion he will roar;+ for he himself will roar,+ and sons will come trembling from the west.+ 11  Like a bird they will come trembling out of Egypt,+ and like a dove out of the land of As·syr′i·a;+ and I shall certainly make them dwell in their houses,” is the utterance of Jehovah.+ 12  “With lying, E′phra·im has surrounded me,+ and with deception the house of Israel. But Judah is yet roaming with God,*+ and with the Most Holy One* he is trustworthy.”*

Footnotes

Or, “lad; young man.”
“They,” MSyVg; LXX, “I.”
“From before them (from their faces),” MTVg; LXXSy, “from my face.”
Or, “To the Baals.” Heb., lab·Beʽa·lim′; Gr., Ba·a·lim′; Lat., Ba′a·lim.
“My,” in agreement with LXXSyVg; M, “his,” or, “one’s.”
Or, “man.” Heb., ʼa·dham′.
See 7:16 ftn.
In M both “it” and “people” are masc.
Or, “does any exalting.” Compare Ex 15:2; Ps 145:1, where the same Heb. verb occurs. In reality no one was exalting God.
“God.” Heb., ʼEl; Lat., De′us.
“Man.” Heb., ʼish; Gr., an′thro·pos; Lat., ho′mo.
“God.” Heb., ʼEl.
“The Most Holy One.” Heb., Qedhoh·shim′, pl. of qa·dhohsh′, “holy”; pl. to denote excellence according to GK, § 124 h. Compare Pr 9:10 and Pr 30:3 ftns.
Or, “even with the Most Holy One, who is trustworthy.”