Accessibility setting


Select language

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Skip to content

Jehovah’s Witnesses


Online Bible


Esther 6:1-14

6  During that night the king’s sleep fled.+ Therefore he said to bring the book of the records+ of the affairs of the times. Thus there came to be a reading of them before the king.  At length there was found written what Mor′de·cai had reported+ concerning Big·tha′na and Te′resh, two court officials+ of the king, doorkeepers, who had sought to lay hand on King A·has·u·e′rus.*  Then the king said: “What honor and great thing has been done to Mor′de·cai for this?” To this the king’s attendants, his ministers,* said: “Nothing has been done with him.”+  Later the king said: “Who is in the courtyard?” Now Ha′man himself had come into the outer courtyard+ of the king’s house to say to the king to hang Mor′de·cai on the stake+ that he had prepared for him.  Accordingly the king’s attendants said to him: “Here is Ha′man+ standing in the courtyard.” So the king said: “Let him come in.”  When Ha′man came in, the king proceeded to say to him: “What is to be done to the man in whose honor the king himself has taken a delight?”+ At this Ha′man said in his heart: “To whom would the king take delight in rendering an honor more than me?”+  So Ha′man said to the king: “As for the man in whose honor the king himself has taken a delight,  let them bring royal apparel+ with which the king does clothe himself and a horse upon which the king does ride+ and on the head of which the royal headdress has been put.  And let there be a putting* of the apparel and the horse into the charge of one of the king’s noble princes;+ and they must clothe the man in whose honor the king himself has taken a delight, and they must make him ride on the horse in the public square+ of the city,+ and they must call out before him, ‘This is how it is done to the man in whose honor the king himself has taken a delight.’”+ 10  At once the king said to Ha′man: “Quickly, take the apparel and the horse, just as you have said, and do that way to Mor′de·cai the Jew who is sitting in the king’s gate. Do not let anything go unfulfilled* of all that you have spoken.”+ 11  And Ha′man proceeded to take the apparel+ and the horse and clothe Mor′de·cai+ and make him ride in the public square+ of the city and call out before him:+ “This is how it is done to the man in whose honor the king himself has taken a delight.”+ 12  Afterward Mor′de·cai returned to the king’s gate.+ As for Ha′man, he hurried to his house, mourning and with his head covered.+ 13  And Ha′man went on to relate to Ze′resh+ his wife and to all his friends* everything that had befallen him. At that his wise men+ and Ze′resh his wife said to him: “If it is from the seed of the Jews that Mor′de·cai is before whom you have started to fall, you will not prevail against him, but you will without fail fall before him.”+ 14  While they were yet speaking with him the king’s court officials themselves arrived and proceeded hastily+ to bring Ha′man to the banquet+ that Esther had made.


“Artaxerxes,” LXX.
“His ministers.” Heb., mesha·rethav′; Gr., di·a′ko·noi; Lat., mi·ni′stri.
“Let there be a putting.” In Heb. this is a verb in the infinitive absolute, indefinite as to time and impersonal.
Lit., “anything fall.”
Or, “lovers.”