Ezekiel 5:1-17

5  “And for yourself, man, get a sharp sword; you are to take it as barbers’ razor and pass it over your head and over your chin, and take weighing-scales and divide it. 2  A third you are to burn in a fire in the middle of the city when the days of siege are full, and you are to take a third around which you are to slash with the sword, and a third you are to scatter to the wind—and I will bare swords after them. 3  And you are to take from there a small number and tie them up in the flap of your garment; 4  and of them again you are to take some and throw them into the middle of the fire and burn them up; therefrom shall a fire go out to all the house of Israel. 5 * “And you are to say to the house of Israel ‘Says the Lord Jehovah, This is Jerusalem, which I have placed in the middle of the nations, with countries around her, 6  and she disobeyed my laws in wickedness more than the nations, and my usages more than the countries around her, for they rejected my laws and did not go by my usages. 7 ** So the Lord Jehovah says, Since you have been more disobedient than the nations around you, not going by my usages nor living up to my laws nor doing like the laws of the nations around you, 8 * therefore the Lord Jehovah says, Have at you! I will execute justice in your midst before the eyes of the nations, 9 * and will do to you what I have never done and what I will never again do the like of, because of all your abominable doings. 10  So fathers shall eat children in you, and children eat their fathers, and I will execute judgments on you and scatter all your remnant to every wind. 11  So by my life, quoth the Lord Jehovah, since you have defiled my sanctuary with all your disgustments and abominations, I on my part will clip and my eye will have no mercy, I on my part will not spare. 12  A third of you shall die by pestilence and starve with hunger within you, and a third shall fall by the sword around you, and a third I will scatter to every wind and will bare swords after them. 13 * And my anger shall be spent and I will slake my ire on them, and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy when I spend my ire on them 14 * and make you a ruin, and your daughters around you, under the eyes of every passerby. 15 ** And you shall be a slur and a taunt, a lesson and a horror, to the nations around you, when I execute judgments on you in ireful chastisements—I Jehovah have spoken; 16 *** when I send among them the fell arrows of famine to be their bane, and break bread-stocks among you, 17 * and send against you famine and wild beasts to rob you of your children, and pestilence and bloodshed pass through you, and I bring swords upon you—I Jehovah have spoken.’”


5:5 Codd. omit the first words
5:7 Codd. more disorderly
5:7 Var. but doing
5:8 Var. says, I on my part will have at you; I
5:9 Var. to correspond to all your abominations
5:13 Var. on them and take satisfaction, and they
5:14 Var. a ruin and a thing of ignominy, and
5:15 Var. passerby, and it shall be
5:15 Var. among the nations
5:16 Conj. among you the fell
5:16 Lit. that become a bane
5:16 Or bread-sticks
5:17 Conj. that famine and does not belong in the text