Psalm 145:1-21

A praise,* of David. א [ʼAʹleph] 145  I will exalt you, O my God the King,+And I will bless your name to time indefinite, even forever.+ ב [Behth]   All day long I will bless you,+And I will praise your name to time indefinite, even forever.+ ג [Giʹmel]   Jehovah is great and very much to be praised,+And his greatness is unsearchable.+ ד [Daʹleth]   Generation after generation will commend your works,+And about your mighty acts they will tell.+ ה [Heʼ]   The glorious splendor of your dignity+And the matters of your wonderful works I will make my concern.+ ו [Waw]   And they will talk about the strength of your own fear-inspiring things;+And as for your greatness, I will declare it.+ ז [Zaʹyin]   With the mention of the abundance of your goodness they will bubble over,+And [because of] your righteousness they will cry out joyfully.+ ח [Chehth]   Jehovah is gracious and merciful,+Slow to anger and great in loving-kindness.+ ט [Tehth]   Jehovah is good to all,+And his mercies are over all his works.+ י [Yohdh] 10  All your works will laud you, O Jehovah,+And your loyal ones will bless you.+ כ [Kaph] 11  About the glory of your kingship they will talk,+And about your mightiness they will speak,+ ל [Laʹmedh] 12  To make known to the sons of men* his mighty acts+And the glory of the splendor of his kingship.+ מ [Mem] 13  Your kingship is a kingship for all times indefinite,+And your dominion is throughout all successive generations.+ ס [Saʹmekh]* 14  Jehovah is giving support to all who are falling,+And is raising up all who are bowed down.+ ע [ʽAʹyin] 15  To you the eyes of all look hopefully,+And you are giving them their food in its season.+ פ [Peʼ] 16  You are opening your hand+And satisfying the desire of every living thing.+ צ [Tsa·dhehʹ] 17  Jehovah is righteous in all his ways+And loyal in all his works.+ ק [Qohph] 18  Jehovah is near to all those calling upon him,+To all those who call upon him in trueness.*+ ר [Rehsh] 19  The desire of those fearing him he will perform,+And their cry for help he will hear, and he will save them.+ ש [Shin] 20  Jehovah is guarding all those loving him,+But all the wicked ones he will annihilate.+ ת [Taw] 21  The praise of Jehovah my mouth will speak;+And let all flesh bless his holy name to time indefinite, even forever.+


“A praise.” Heb., tehil·lahʹ. This is an acrostic psalm with vss in Heb. alphabetic order.
Or, “mankind.” Heb., ha·ʼa·dhamʹ.
M omits a vs beginning with the Heb. letter Nun. In some Heb. mss, in agreement with LXXSyVg, the vs beginning with Nun reads: “Jehovah is faithful in all his words, and lovingly kind in all his works.”
Or, “truth; truthfulness.”