Ρύθμιση προσβασιμότητας

Επιλέξτε γλώσσα

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Βασιλεία του Θεού Κυβερνάει!

 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8

Εργαλεία για Κήρυγμα—Παραγωγή Εντύπων για τον Παγκόσμιο Αγρό

Εργαλεία για Κήρυγμα—Παραγωγή Εντύπων για τον Παγκόσμιο Αγρό

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΙΔΕΑ

Ο Ιεχωβά εξακολουθεί να μας παρέχει τα αναγκαία εργαλεία για να διδάσκουμε άτομα από κάθε έθνος, φυλή και γλώσσα

1, 2. (α) Τον πρώτο αιώνα, τι συνέβαλε στη διάδοση των καλών νέων σε όλη τη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία; (β) Ποιες αποδείξεις για την υποστήριξη του Ιεχωβά έχουμε στην εποχή μας; (Βλέπε το πλαίσιο « Καλά Νέα σε Πάνω από 670 Γλώσσες».)

ΟΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΕΣ στην Ιερουσαλήμ δεν πίστευαν στα αφτιά τους. Γαλιλαίοι μιλούσαν με ευχέρεια ξένες γλώσσες, και το άγγελμά τους καθήλωνε τους ακροατές τους. Ήταν η Πεντηκοστή του 33 Κ.Χ., και οι μαθητές είχαν λάβει θαυματουργικά το χάρισμα της γλωσσολαλιάς—απόδειξη ότι είχαν την υποστήριξη του Θεού. (Διαβάστε Πράξεις 2:1-8, 12, 15-17) Τα καλά νέα που κήρυξαν εκείνη την ημέρα άγγιξαν ανθρώπους με ποικίλο υπόβαθρο και έκτοτε εξαπλώθηκαν σε όλη τη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία.Κολ. 1:23.

2 Σήμερα, οι υπηρέτες του Θεού δεν μιλούν γλώσσες θαυματουργικά. Ωστόσο, μεταφράζουν το άγγελμα της Βασιλείας σε 670 και πλέον γλώσσες—πολύ περισσότερες από αυτές που χρησιμοποιήθηκαν τον πρώτο αιώνα. (Πράξ. 2:9-11) Ο λαός του Θεού έχει παραγάγει έντυπα σε τόσο τεράστιες ποσότητες και σε τόσο πολλές γλώσσες ώστε το άγγελμα της Βασιλείας έχει φτάσει σε κάθε γωνιά του πλανήτη. * Είναι και αυτή μια αδιάσειστη απόδειξη ότι ο Ιεχωβά χρησιμοποιεί τον Βασιλιά Ιησού Χριστό για να κατευθύνει το έργο μας. (Ματθ. 28:19, 20) Καθώς θα αναφερόμαστε σε μερικά από τα εργαλεία που έχουμε χρησιμοποιήσει σε αυτό το έργο τα τελευταία 100 χρόνια, προσέξτε πώς ο Βασιλιάς μάς έχει εκπαιδεύσει προοδευτικά για να δείχνουμε ενδιαφέρον στους ανθρώπους ατομικά και πώς μας έχει ενθαρρύνει να είμαστε δάσκαλοι του Λόγου του Θεού.2 Τιμ. 2:2.

Ο Βασιλιάς Εξοπλίζει τους Υπηρέτες του για να Σπέρνουν τους Σπόρους της Αλήθειας

3. Γιατί χρησιμοποιούμε διάφορα εργαλεία στο έργο μας κηρύγματος;

3 Ο Ιησούς παρομοίασε «το λόγο της βασιλείας» με σπόρους και την καρδιά του ατόμου με χώμα. (Ματθ. 13:18, 19) Όπως ένας κηπουρός μπορεί να χρησιμοποιήσει διάφορα εργαλεία για να μαλακώσει το χώμα και να το ετοιμάσει για τη σπορά, έτσι και ο λαός του Ιεχωβά έχει χρησιμοποιήσει διάφορα εργαλεία για να προετοιμάσει τις καρδιές εκατομμυρίων ανθρώπων ώστε να δεχτούν το άγγελμα της Βασιλείας. Κάποια από αυτά χρησίμευσαν για περιορισμένο χρονικό διάστημα. Άλλα, όπως τα βιβλία και τα περιοδικά,  εξακολουθούν να κάνουν θαυμάσια δουλειά. Ανόμοια με τις περισσότερες μεθόδους μαζικής επικοινωνίας που αναφέρθηκαν στο προηγούμενο κεφάλαιο, όλα τα εργαλεία με τα οποία θα ασχοληθούμε εδώ έχουν βοηθήσει τους ευαγγελιζομένους να πλησιάζουν τους ανθρώπους σε ατομικό επίπεδο.Πράξ. 5:42· 17:2, 3.

Κατασκευή φωνογράφων και ηχητικού εξοπλισμού στο Τορόντο του Καναδά

4, 5. Πώς χρησιμοποιούνταν οι δίσκοι φωνογράφου, αλλά πού υστερούσαν;

4 Ηχογραφημένες ομιλίες. Τη δεκαετία του 1930 και στις αρχές της δεκαετίας του 1940, οι ευαγγελιζόμενοι παρουσίαζαν ηχογραφημένες Γραφικές διαλέξεις με φορητούς φωνογράφους. Η κάθε ηχογράφηση διαρκούσε λιγότερο από πέντε λεπτά. Εκείνοι οι δίσκοι είχαν μερικές φορές σύντομους τίτλους, όπως «Τριάδα», «Καθαρτήριο» και «Βασιλεία». Πώς τους χρησιμοποιούσαν; Ο αδελφός Κλέιτον Γούντγουορθ ο νεότερος, ο οποίος βαφτίστηκε το 1930 στις Ηνωμένες Πολιτείες, είπε: «Είχα μαζί μου έναν μικρό φωνογράφο σαν βαλιτσάκι. Ήταν κουρδιστός και είχε έναν κινητό βραχίονα τον οποίο έπρεπε να τοποθετήσω ακριβώς στο σωστό σημείο στην άκρη του δίσκου για να παίξει κανονικά. Πλησίαζα μια πόρτα, άνοιγα το βαλιτσάκι, τοποθετούσα το βραχίονα στη θέση του και χτυπούσα το κουδούνι. Με το που άνοιγε ο οικοδεσπότης, του έλεγα: “Θα ήθελα να ακούσετε ένα σημαντικό άγγελμα”». Ποια ήταν η αντίδραση; Ο αδελφός συνέχισε: «Πολλές φορές, η αντίδραση ήταν θετική. Άλλες φορές, μου έκλειναν κατευθείαν την πόρτα. Υπήρχαν και κάποιοι που νόμιζαν ότι πουλούσα φωνογράφους».

Το 1940, ήταν πλέον διαθέσιμες πάνω από 90 ηχογραφημένες ομιλίες και είχαν παραχθεί ένα εκατομμύριο και πλέον δίσκοι

5 Το 1940, ήταν πλέον διαθέσιμες πάνω από 90 ηχογραφημένες ομιλίες και είχαν παραχθεί ένα εκατομμύριο και πλέον δίσκοι. Ο Τζον Ε. Μπαρ, ο οποίος τότε έκανε σκαπανικό στη Βρετανία και αργότερα υπηρέτησε στο Κυβερνών Σώμα, είπε: «Από το 1936 ως το 1945, ο φωνογράφος ήταν ο αχώριστος σύντροφός μου. Μάλιστα, ένιωθα σαν χαμένος αν δεν τον είχα μαζί μου. Ήταν πολύ ενθαρρυντικό  να ακούς τη φωνή του αδελφού Ρόδερφορντ στις πόρτες—ένιωθες σαν να ήταν παρών αυτοπροσώπως. Βέβαια, το έργο φωνογράφου υστερούσε ως προς τη διδακτική πλευρά της διακονίας, την ικανότητα να αγγίζει καρδιές».

6, 7. (α) Ποια ήταν τα πλεονεκτήματα και ποιοι οι περιορισμοί των καρτών μαρτυρίας; (β) Με ποια έννοια έβαλε ο Ιεχωβά “λόγια στο στόμα μας”;

6 Κάρτες μαρτυρίας. Από το 1933, οι ευαγγελιζόμενοι παροτρύνονταν να χρησιμοποιούν κάρτες μαρτυρίας στη διακονία τους από πόρτα σε πόρτα. Η κάρτα μαρτυρίας είχε διαστάσεις περίπου 8 επί 13 εκατοστά. Περιείχε ένα σύντομο Γραφικό άγγελμα και μια περιγραφή των Γραφικών εντύπων που μπορούσε να προμηθευτεί ο οικοδεσπότης. Ο ευαγγελιζόμενος έδινε απλώς την κάρτα στον οικοδεσπότη και του ζητούσε να τη διαβάσει. «Ενθουσιάστηκα όταν αρχίσαμε να χρησιμοποιούμε την κάρτα μαρτυρίας», είπε η Λίλιαν Κάμερουντ, η οποία αργότερα υπηρέτησε ως ιεραπόστολος στο Πόρτο Ρίκο και στην Αργεντινή. Γιατί ένιωθε έτσι; «Δεν μπορούσαμε όλοι να κάνουμε καλές παρουσιάσεις. Χάρη στην κάρτα, έμαθα να πλησιάζω τους ανθρώπους».

Κάρτα μαρτυρίας (στα ιταλικά)

7 Ο αδελφός Ντέιβιντ Ρόις, ο οποίος βαφτίστηκε το 1918, σχολίασε: «Οι κάρτες μαρτυρίας βοήθησαν τους αδελφούς, γιατί ελάχιστοι ένιωθαν ότι ήξεραν τι να πουν». Βέβαια, αυτό το εργαλείο είχε και τους περιορισμούς του. Ο αδελφός Ρόις είπε: «Μερικές φορές, οι άνθρωποι νόμιζαν ότι δεν μπορούσαμε να μιλήσουμε. Κατά μία έννοια, πολλοί από εμάς όντως δεν μπορούσαν να μιλήσουν. Αλλά ο Ιεχωβά μάς προετοίμαζε για να πλησιάζουμε τους ανθρώπους ως διάκονοί του. Σε λίγο θα έβαζε λόγια στο στόμα μας διδάσκοντάς μας να χρησιμοποιούμε τη Γραφή στην πόρτα. Αυτό επιτελέστηκε μέσω της Σχολής Θεοκρατικής Διακονίας, η οποία ξεκίνησε τη δεκαετία του 1940».Διαβάστε Ιερεμίας 1:6-9.

8. Πώς θα αφήνετε τον Χριστό να σας εκπαιδεύει;

8 Βιβλία. Από το 1914, ο λαός του Ιεχωβά έχει εκδώσει πάνω από 100 βιβλία που πραγματεύονται Γραφικά θέματα. Μερικά σχεδιάστηκαν συγκεκριμένα για να εκπαιδεύσουν τους ευαγγελιζομένους ώστε να είναι αποτελεσματικοί διάκονοι. Η Άννα Λάρσεν από τη Δανία, η οποία είναι ευαγγελιζόμενη περίπου 70 χρόνια, λέει: «Ο Ιεχωβά μάς βοήθησε να γίνουμε πιο αποτελεσματικοί ευαγγελιζόμενοι μέσω της Σχολής Θεοκρατικής Διακονίας και των σχετικών βιβλίων. Θυμάμαι ότι το πρώτο από αυτά ήταν το Θεοκρατικό Βοήθημα για τους Διαγγελείς της Βασιλείας, το οποίο εκδόθηκε το 1945. Ακολούθησε το “Εξηρτισμένοι εις Παν Έργον Αγαθόν”, το 1946. Τώρα έχουμε το Ωφεληθείτε από την Εκπαίδευση της Σχολής Θεοκρατικής Διακονίας, που εκδόθηκε το 2001». Ασφαλώς, η Σχολή Θεοκρατικής Διακονίας και τα σχετικά βιβλία έπαιξαν βασικό ρόλο καθώς ο Ιεχωβά «μάς έχει δώσει επαρκή προσόντα για να είμαστε διάκονοι». (2 Κορ. 3:5, 6) Έχετε γραφτεί εσείς στη Σχολή; Φέρνετε μαζί σας το βιβλίο Σχολή Θεοκρατικής Διακονίας κάθε εβδομάδα και παρακολουθείτε όταν ο επίσκοπος σχολής αναφέρεται σε αυτό; Αν ναι, τότε αφήνετε τον Χριστό να σας εκπαιδεύει ώστε να γίνετε καλύτερος δάσκαλος.2 Κορ. 9:6· 2 Τιμ. 2:15.

9, 10. Ποιο ρόλο έχουν παίξει τα βιβλία στο φύτεμα και στο πότισμα των σπόρων της αλήθειας;

 9 Ο Ιεχωβά μάς έχει επίσης βοηθήσει φροντίζοντας ώστε η οργάνωσή του να παρέχει βιβλία που καταρτίζουν τους ευαγγελιζομένους για να εξηγούν τις βασικές Γραφικές διδασκαλίες. Το βιβλίο Η Αλήθεια που Οδηγεί στην Αιώνιο Ζωή υπήρξε ιδιαίτερα αποτελεσματικό. Εκδόθηκε το 1968 και αμέσως έκανε πάταγο. Η Διακονία Μας της Βασιλείας του Νοεμβρίου 1968 δήλωσε: “Η ζήτηση για το βιβλίο Αλήθεια είναι τόσο μεγάλη ώστε το Σεπτέμβριο το εργοστάσιο της Εταιρίας στο Μπρούκλιν πρόσθεσε και ειδική νυχτερινή βάρδια”. Κατόπιν το άρθρο εξηγούσε: “Κάποια στιγμή τον Αύγουστο η ζήτηση ξεπέρασε τα αποθέματά μας κατά ενάμισι εκατομμύριο αντίτυπα!” Το 1982, είχαν ήδη τυπωθεί πάνω από 100 εκατομμύρια αντίτυπα του βιβλίου σε 116 γλώσσες. Στα 14 χρόνια από το 1968 ως το 1982, το βιβλίο Αλήθεια βοήθησε να προστεθούν στις τάξεις μας πάνω από ένα εκατομμύριο ευαγγελιζόμενοι. *

10 Το 2005, τέθηκε σε κυκλοφορία άλλο ένα εξαιρετικό βοήθημα μελέτης της Γραφής, το βιβλίο Τι Διδάσκει Πράγματι η Αγία Γραφή; Έκτοτε έχουν τυπωθεί γύρω στα 200 εκατομμύρια αντίτυπα σε 256 γλώσσες! Με ποιο αποτέλεσμα; Μέσα σε εφτά μόλις χρόνια, από το 2005 ως το 2012, περίπου 1,2 εκατομμύρια άνθρωποι έγιναν ευαγγελιζόμενοι. Την ίδια περίοδο, ο αριθμός εκείνων που μελετούσαν τη Γραφή μαζί μας εκτοξεύτηκε από 6 σε πάνω από 8,7 εκατομμύρια. Αναμφίβολα, ο Ιεχωβά ευλογεί τις προσπάθειές μας καθώς φυτεύουμε και ποτίζουμε τους σπόρους της αλήθειας της Βασιλείας.Διαβάστε 1 Κορινθίους 3:6, 7.

11, 12. Σύμφωνα με τα εδάφια που αναφέρονται, σε ποιους είναι σχεδιασμένο να απευθύνεται το κάθε περιοδικό μας;

11 Περιοδικά. Αρχικά, Η Σκοπιά απευθυνόταν πρωτίστως στο «μικρό ποίμνιο», τους μετόχους «της ουράνιας κλήσης». (Λουκ. 12:32· Εβρ. 3:1) Την 1η Οκτωβρίου 1919, η οργάνωση του Ιεχωβά έθεσε σε κυκλοφορία ένα άλλο περιοδικό, το οποίο στόχευε σε διαφορετικό ακροατήριο, το ευρύ κοινό. Αυτό το περιοδικό αγαπήθηκε τόσο πολύ από τους Σπουδαστές της Γραφής και από το κοινό ώστε επί χρόνια η κυκλοφορία του ξεπερνούσε κατά πολύ την κυκλοφορία της Σκοπιάς. Αρχικά ονομάστηκε Ο Χρυσούς Αιών. Το 1937, το όνομά του άλλαξε σε Παρηγορία, και το 1946 έγινε γνωστό ως Ξύπνα!

12 Στο διάβα των δεκαετιών, το ύφος και η μορφή της Σκοπιάς και του Ξύπνα! έχουν αλλάξει, αλλά ο σκοπός παραμένει ο ίδιος—να διαφημίζουν τη Βασιλεία του Θεού και να οικοδομούν πίστη στη Γραφή. Σήμερα, Η Σκοπιά κυκλοφορεί σε μια έκδοση μελέτης και μια έκδοση για το κοινό. Η έκδοση μελέτης απευθύνεται στο «υπηρετικό προσωπικό»—δηλαδή και στο «μικρό ποίμνιο» και στα «άλλα πρόβατα». * (Ματθ. 24:45· Ιωάν. 10:16) Η έκδοση για το κοινό προετοιμάζεται κυρίως για εκείνους που δεν γνωρίζουν ακόμα την αλήθεια αλλά σέβονται τη Γραφή και τον Θεό. (Πράξ. 13:16) Το Ξύπνα! εστιάζει σε εκείνους που γνωρίζουν ελάχιστα πράγματα για τη Γραφή και για τον αληθινό Θεό, τον Ιεχωβά.Πράξ. 17:22, 23.

13. Τι σας κάνει εντύπωση σε σχέση με τα περιοδικά μας; (Σχολιάστε το διάγραμμα « Έντυπα που Σημείωσαν Παγκόσμια Ρεκόρ».)

 13 Στις αρχές του 2014, κάθε μήνα τυπώνονταν πάνω από 44 εκατομμύρια αντίτυπα του Ξύπνα! και περίπου 46 εκατομμύρια αντίτυπα της Σκοπιάς. Το Ξύπνα! μεταφραζόταν σε σχεδόν 100 γλώσσες και Η Σκοπιά σε πάνω από 200—με αποτέλεσμα να είναι τα πιο ευρέως μεταφρασμένα και διαδεδομένα περιοδικά στη γη! Αυτοί οι εκπληκτικοί αριθμοί δεν μας ξαφνιάζουν. Τα περιοδικά μας περιέχουν το άγγελμα που ο Ιησούς είπε ότι επρόκειτο να κηρυχτεί σε όλη την κατοικημένη γη.Ματθ. 24:14.

14. Τι έχουμε προωθήσει με ζήλο, και γιατί;

14 Η Αγία Γραφή. Το 1896, ο αδελφός Ρώσσελ και οι συνεργάτες του άλλαξαν το όνομα του σωματείου που χρησιμοποιούσαν για να εκδίδουν έντυπα έτσι ώστε να περιέχει και αναφορά στην Αγία Γραφή, τη Βίβλο. Το σωματείο έγινε γνωστό ως «Βιβλική και Φυλλαδική Εταιρία Σκοπιά». Αυτή η αλλαγή ήταν κατάλληλη επειδή η Γραφή ήταν ανέκαθεν το κυριότερο εργαλείο για τη διάδοση των καλών νέων της Βασιλείας. (Λουκ. 24:27) Σε αρμονία με το όνομα του νομικού σωματείου, οι υπηρέτες του Θεού έχουν προωθήσει με ζήλο τη διανομή και την ανάγνωση της Γραφής. Για παράδειγμα, το 1926 τυπώσαμε στα δικά μας πιεστήρια Το Εμφατικό Δίγλωττο (The Emphatic Diaglott), μια μετάφραση των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών από τον Μπέντζαμιν Γουίλσον. Αρχίζοντας από το 1942, τυπώσαμε και διανείμαμε γύρω στα 700.000 αντίτυπα ολόκληρης της Μετάφρασης Βασιλέως Ιακώβου (King James Version). Μόλις δύο χρόνια αργότερα, αρχίσαμε να τυπώνουμε την Αμερικανική Στερεότυπη Μετάφραση (American Standard Version), η οποία χρησιμοποιεί το όνομα του Ιεχωβά σε 6.823 σημεία. Μέχρι το 1950, είχαμε διανείμει πάνω από 250.000 αντίτυπα.

15, 16. (α) Τι εκτιμάτε στη Μετάφραση Νέου Κόσμου; (Σχολιάστε το πλαίσιο « Επιτάχυνση της Μετάφρασης της Γραφής».) (β) Πώς μπορείτε να αφήνετε τον Ιεχωβά να αγγίζει την καρδιά σας;

15 Το 1950 τέθηκε σε κυκλοφορία η Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών. Ολόκληρη η Μετάφραση Νέου Κόσμου εκδόθηκε σε έναν τόμο το 1961. Αυτή η μετάφραση τιμάει τον Ιεχωβά αποκαθιστώντας το όνομά του στα σημεία όπου εμφανιζόταν στο πρωτότυπο εβραϊκό κείμενο. Το θεϊκό όνομα εμφανίζεται επίσης 237 φορές στο κυρίως κείμενο των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών στη Μετάφραση Νέου Κόσμου. Αυτή η μετάφραση έχει αναθεωρηθεί επανειλημμένα, με πιο πρόσφατη την αναθεώρηση του 2013, ώστε να διασφαλιστεί όσο το δυνατόν η ακρίβειά της αλλά και η καλή ροή στην ανάγνωση. Το 2013, η Μετάφραση Νέου Κόσμου είχε εκδοθεί ολόκληρη ή εν μέρει σε πάνω από 201 εκατομμύρια αντίτυπα και σε 121 γλώσσες.

16 Πώς αντέδρασαν κάποια άτομα όταν διάβασαν τη Μετάφραση Νέου Κόσμου στη γλώσσα τους; Ένας Νεπαλέζος είπε: «Πολλοί δυσκολεύονταν να καταλάβουν την παλιά μετάφραση στη νεπάλι, γιατί χρησιμοποιούσε αρχαΐζουσα γλώσσα. Τώρα όμως καταλαβαίνουμε τη Γραφή πολύ καλύτερα, επειδή χρησιμοποιεί καθημερινή γλώσσα». Όταν μια γυναίκα από την Κεντρική Αφρικανική Δημοκρατία άρχισε να διαβάζει τη μετάφραση στη γλώσσα σάνγκο,  έβαλε τα κλάματα και είπε: «Αυτή είναι η γλώσσα της καρδιάς μου». Όπως αυτή η γυναίκα, όλοι μας μπορούμε να αφήνουμε τον Ιεχωβά να αγγίζει την καρδιά μας διαβάζοντας το Λόγο του κάθε μέρα.Ψαλμ. 1:2· Ματθ. 22:36, 37.

Ευγνώμονες για τα Εργαλεία και την Εκπαίδευση

17. Πώς μπορείτε να δείχνετε εκτίμηση για τα εργαλεία και την εκπαίδευση που λαβαίνετε, και ποιο θα είναι το αποτέλεσμα;

17 Εκτιμάτε εσείς τα εργαλεία και την προοδευτική εκπαίδευση που μας έχει δώσει ο Βασιλιάς Ιησούς Χριστός; Βρίσκετε χρόνο για να διαβάζετε τα έντυπα που παράγει η οργάνωση του Θεού, και τα χρησιμοποιείτε για να βοηθάτε άλλους; Αν ναι, τότε ασφαλώς σας εκφράζουν τα λόγια της αδελφής Όπαλ Μπέτλερ, η οποία βαφτίστηκε στις 4 Οκτωβρίου 1914. Η Όπαλ αφηγήθηκε: «Στο διάβα των ετών, ο σύζυγός μου [ο Έντουαρντ] και εγώ χρησιμοποιήσαμε το φωνογράφο και τις κάρτες μαρτυρίας. Δίναμε μαρτυρία από σπίτι σε σπίτι με βιβλία, βιβλιάρια και περιοδικά. Συμμετείχαμε σε εκστρατείες και πορείες μαρτυρίας και διανέμαμε τυπωμένες διακηρύξεις. Αργότερα εκπαιδευτήκαμε να κάνουμε επανεπισκέψεις και να διεξάγουμε Γραφικές μελέτες στα σπίτια των ενδιαφερομένων. Η ζωή μας ήταν γεμάτη και ευτυχισμένη». Ο Ιησούς υποσχέθηκε ότι η ζωή των υπηκόων του θα ήταν γεμάτη καθώς θα έσπερναν, θα θέριζαν και θα χαίρονταν μαζί. Εκατομμύρια άτομα όπως η Όπαλ μπορούν να πιστοποιήσουν ότι αυτή η υπόσχεση είναι αληθινή.Διαβάστε Ιωάννης 4:35, 36.

18. Ποιο προνόμιο έχουμε;

18 Πολλοί που δεν είναι ακόμα υπηρέτες του Βασιλιά ίσως θεωρούν ότι ο λαός του Θεού είναι άνθρωποι «αγράμματοι και συνηθισμένοι». (Πράξ. 4:13) Αλλά σκεφτείτε! Από αυτούς τους συνηθισμένους ανθρώπους, ο Βασιλιάς συγκρότησε έναν εκδοτικό κολοσσό, ο οποίος έχει παραγάγει μερικά από τα πιο πολυμεταφρασμένα και διαδεδομένα έντυπα στην ιστορία! Πάνω από όλα, μας έχει δώσει εκπαίδευση και ώθηση για να χρησιμοποιούμε αυτά τα εργαλεία διαδίδοντας τα καλά νέα σε ανθρώπους όλων των εθνών. Τι προνόμιο έχουμε να συνεργαζόμαστε με τον Χριστό στο φύτεμα των σπόρων της αλήθειας και στο θερισμό μαθητών!

^ παρ. 2 Την τελευταία δεκαετία και μόνο, ο λαός του Ιεχωβά έχει τυπώσει πάνω από 20 δισεκατομμύρια Γραφικά έντυπα. Επιπρόσθετα, ο ιστότοπός μας, jw.org, είναι τώρα διαθέσιμος σε πάνω από 2,7 δισεκατομμύρια ανθρώπους παγκόσμια οι οποίοι έχουν πρόσβαση στο Ίντερνετ.

^ παρ. 9 Κάποια άλλα βοηθήματα μελέτης της Γραφής που έχουν βοηθήσει τους ευαγγελιζομένους να διδάξουν τη Γραφική αλήθεια είναι: Η Κιθάρα του Θεού (1921), «Έστω ο Θεός Αληθής» (1946), Μπορείτε να Ζείτε για Πάντα στον Παράδεισο στη Γη (1982) και Γνώση που Οδηγεί στην Αιώνια Ζωή (1995).

^ παρ. 12 Βλέπε Σκοπιά 15 Ιουλίου 2013, σελίδα 23, παράγραφο 13, όπου παρουσιάζεται η διασαφηνισμένη κατανόησή μας για το ποιοι αποτελούν το «υπηρετικό προσωπικό».

Μάθετε Περισσότερα

Ο Θεός τούς Εμπιστεύτηκε τη Μετάφραση των “Ιερών Εξαγγελιών Του”—Ρωμαίους 3:2

Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά έχουν χρησιμοποιήσει αρκετές μεταφράσεις της Αγίας Γραφής. Γιατί μετέφρασαν και οι ίδιοι τη Γραφή;