Ρύθμιση προσβασιμότητας

Επιλέξτε γλώσσα

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο

Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Παροιμίες 26:1-28

26  Όπως το χιόνι μέσα στο καλοκαίρι και η βροχή στον καιρό του θερισμού,+ έτσι δεν αρμόζει στον άφρονα η δόξα.+  Όπως το πουλί έχει λόγο για να φύγει και το χελιδόνι για να πετάξει, έτσι και η κατάρα δεν έρχεται χωρίς να υπάρχει πραγματικός λόγος.+  Το μαστίγιο είναι για το άλογο,+ το χαλινάρι+ για το γαϊδούρι και το ραβδί για τη ράχη των αφρόνων.+  Μην απαντάς στον άφρονα κατά την ανοησία του, για να μην εξισωθείς και εσύ με αυτόν.+  Να απαντάς στον άφρονα κατά την ανοησία του, για να μη γίνει σοφός στα δικά του μάτια.+  Σαν κάποιον που κόβει τα ίδια του τα πόδια, σαν κάποιον που πίνει βία, είναι αυτός που αναθέτει ζητήματα στο χέρι του άφρονα.+  Αντλούν νερό τα πόδια του κουτσού; Τότε υπάρχει και παροιμία στο στόμα των αφρόνων.+  Σαν κάποιον που κλείνει μια πέτρα μέσα σε έναν σωρό από πέτρες, έτσι είναι αυτός που δίνει δόξα στον άφρονα.+  Όπως είναι μια αγκαθιά στο χέρι του μέθυσου, έτσι είναι και μια παροιμία στο στόμα των αφρόνων.+ 10  Σαν τον τοξότη που τρυπάει τα πάντα, έτσι είναι αυτός που μισθώνει έναν άφρονα+ ή αυτός που μισθώνει κάποιον περαστικό. 11  Όπως ο σκύλος επιστρέφει στον εμετό του, ο άφρονας επαναλαμβάνει την ανοησία του.+ 12  Είδες άνθρωπο σοφό στα δικά του μάτια;+ Περισσότερη ελπίδα υπάρχει για τον άφρονα+ παρά για αυτόν. 13  Είπε ο τεμπέλης: «Είναι ένα νεαρό λιοντάρι στο δρόμο, ένα λιοντάρι ανάμεσα στις πλατείες».+ 14  Η πόρτα στρέφεται στη στρόφιγγά της, και ο τεμπέλης πάνω στο ντιβάνι του.+ 15  Ο τεμπέλης έχει κρύψει το χέρι του στη γαβάθα του συμποσίου· έχει αποκάμει τόσο πολύ ώστε δεν μπορεί να το ξαναφέρει στο στόμα του.+ 16  Ο τεμπέλης είναι στα δικά του μάτια+ σοφότερος από εφτά άτομα που αποκρίνονται συνετά. 17  Σαν κάποιον που αρπάζει σκύλο από τα αφτιά είναι ο περαστικός ο οποίος εξοργίζεται για καβγά που δεν είναι δικός του.+ 18  Σαν κάποιον παράφρονα που τοξεύει πύρινα βέλη,+ σαΐτες και θάνατο, 19  έτσι είναι ο άνθρωπος που εξαπάτησε το συνάνθρωπό του και είπε: «Για αστείο δεν το έκανα εγώ;»+ 20  Όπου δεν υπάρχουν ξύλα, η φωτιά σβήνει· και όπου δεν υπάρχει συκοφάντης, η φιλονικία ησυχάζει.+ 21  Όπως τα κάρβουνα για την ανθρακιά και τα ξύλα για τη φωτιά, έτσι είναι ο φιλόνικος άνθρωπος για το άναμμα του καβγά.+ 22  Τα λόγια του συκοφάντη είναι σαν κάτι που καταπίνεται λαίμαργα και κατεβαίνει στα έγκατα της κοιλιάς.+ 23  Σαν ασημένιο σμάλτο που επικαλύπτει ένα κομμάτι από πήλινο αγγείο είναι χείλη ένθερμα με κακή καρδιά.+ 24  Εκείνος που μισεί χρησιμοποιεί τα χείλη του για να μην τον αναγνωρίσουν, αλλά μέσα του στήνει απάτη.+ 25  Μολονότι κάνει τη φωνή του να έχει χάρη,+ μην τον πιστεύεις,+ γιατί υπάρχουν εφτά απεχθή πράγματα+ στην καρδιά του. 26  Το μίσος καλύπτεται από το δόλο. Η κακία του θα αποκαλυφτεί μέσα στην εκκλησία.+ 27  Όποιος σκάβει λάκκο θα πέσει σε αυτόν,+ και όποιος κυλάει πέτρα—στον ίδιο θα γυρίσει αυτή.+ 28  Η γλώσσα που είναι ψεύτικη μισεί εκείνον που συντρίβεται από αυτήν+ και το στόμα που κολακεύει προκαλεί καταστροφή.+

Υποσημειώσεις