Ρύθμιση προσβασιμότητας

Επιλέξτε γλώσσα

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο

Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Μαλαχίας 2:1-17

2  «Και τώρα αυτή η εντολή απευθύνεται σε εσάς, ιερείς.+  Αν δεν ακούσετε+ και αν δεν βάλετε στην καρδιά+ σας το να δώσετε δόξα στο όνομά μου»,+ είπε ο Ιεχωβά των στρατευμάτων, «τότε και εγώ θα στείλω πάνω σας την κατάρα+ και θα καταραστώ τις ευλογίες σας.+ Ναι, την έχω καταραστεί την ευλογία, επειδή δεν το βάζετε αυτό στην καρδιά σας».  «Ορίστε! Εγώ επιπλήττω εξαιτίας σας το σπαρμένο σπόρο,+ και θα σκορπίσω κοπριά πάνω στα πρόσωπά σας, την κοπριά των γιορτών σας· και κάποιος θα σας μεταφέρει σε αυτήν.  Και θα γνωρίσετε εξάπαντος ότι εγώ έστειλα σε εσάς αυτή την εντολή,+ ώστε να συνεχιστεί η διαθήκη+ που έχω κάνει με τον Λευί»,+ είπε ο Ιεχωβά των στρατευμάτων.  «Όσο για τη διαθήκη μου, αυτή ήταν μαζί του, μια διαθήκη ζωής και ειρήνης,+ και εξακολούθησα να του τα δίνω αυτά, με φόβο. Και συνέχισε να με φοβάται·+ ναι, λόγω του ονόματός μου αυτός καταλήφθηκε από τρόμο.+  Ο νόμος της αλήθειας υπήρξε στο στόμα του,+ και αδικία δεν βρέθηκε στα χείλη του. Με ειρήνη και με ευθύτητα περπάτησε μαζί μου,+ και πολλούς επανέφερε από την εσφαλμένη πορεία.+  Διότι τα χείλη του ιερέα είναι αυτά που πρέπει να φυλάττουν γνώση, και το νόμο πρέπει να ζητούν οι άνθρωποι από το στόμα του·+ διότι αυτός είναι ο αγγελιοφόρος του Ιεχωβά των στρατευμάτων.+  »Εσείς όμως—εσείς έχετε παρεκκλίνει από την οδό.+ Έχετε κάνει πολλούς να προσκόψουν στο νόμο.+ Έχετε καταστρέψει τη διαθήκη του Λευί»,+ είπε ο Ιεχωβά των στρατευμάτων.  «Γι’ αυτό και εγώ θα σας κάνω να είστε καταφρονημένοι και να πέσετε χαμηλά ενώπιον όλου του λαού,+ καθόσον δεν τηρούσατε τις οδούς μου, αλλά δείχνατε προσωποληψία όσον αφορά το νόμο».+ 10  «Δεν είναι ένας ο πατέρας όλων μας;+ Δεν είναι ένας ο Θεός που μας δημιούργησε;+ Γιατί φερόμαστε δόλια ο ένας στον άλλον,+ βεβηλώνοντας τη διαθήκη των προπατόρων μας;+ 11  Ο Ιούδας έχει φερθεί δόλια, και ένα απεχθές πράγμα έχει διαπραχθεί στον Ισραήλ και στην Ιερουσαλήμ·+ διότι ο Ιούδας έχει βεβηλώσει την αγιότητα του Ιεχωβά,+ την οποία Εκείνος έχει αγαπήσει, και έχει κάνει την κόρη ενός θεού αλλοεθνών ιδιοκτησία του ως νύφη.+ 12  Ο Ιεχωβά θα εκκόψει τον καθένα που το κάνει αυτό,+ εκείνον που είναι άγρυπνος και εκείνον που αποκρίνεται, από τις σκηνές του Ιακώβ, και εκείνον που προσφέρει δώρο+ στον Ιεχωβά των στρατευμάτων». 13  «Και αυτό είναι το δεύτερο πράγμα που κάνετε, το οποίο έχει ως αποτέλεσμα να καλύπτεται με δάκρυα το θυσιαστήριο του Ιεχωβά, με κλάματα και αναστεναγμούς, ώστε δεν στρέφεται πια η προσοχή προς την προσφορά δώρων ούτε υπάρχει ευαρέστηση σε οτιδήποτε έρχεται από το χέρι σας.+ 14  Και εσείς είπατε: “Για ποιο λόγο;”+ Γι’ αυτόν το λόγο: για το ότι ο ίδιος ο Ιεχωβά έχει δώσει τη μαρτυρία του ανάμεσα σε εσένα και στη σύζυγο της νεότητάς σου,+ στην οποία εσύ έχεις φερθεί δόλια, μολονότι είναι σύντροφός σου και η σύζυγος της διαθήκης σου.+ 15  Και υπήρχε κάποιος που δεν το έκανε αυτό, καθώς είχε ό,τι απέμενε από το πνεύμα. Και τι επιζητούσε εκείνος; Το σπέρμα του Θεού.+ Και εσείς πρέπει να φυλάγεστε όσον αφορά το πνεύμα σας,+ και στη σύζυγο της νεότητάς του κανείς από εσάς ας μη φέρεται δόλια.+ 16  Διότι αυτός έχει μισήσει το διαζύγιο»,+ είπε ο Ιεχωβά, ο Θεός του Ισραήλ· «και εκείνον που με βία έχει καλύψει το ένδυμά του»,+ είπε ο Ιεχωβά των στρατευμάτων. «Και πρέπει να φυλάγεστε όσον αφορά το πνεύμα σας, και δεν πρέπει να φέρεστε δόλια.+ 17  »Κάνατε τον Ιεχωβά να αποκάμει με τα λόγια σας,+ και είπατε: “Με ποιον τρόπο τον κάναμε να αποκάμει;” Με το να λέτε: “Όποιος κάνει το κακό είναι καλός στα μάτια του Ιεχωβά, και σε τέτοιους ανθρώπους έχει βρει εκείνος ευχαρίστηση”·+ ή “Πού είναι ο Θεός της δικαιοσύνης;”»+

Υποσημειώσεις