Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο | Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Λευιτικό 10:1-20

10  Αργότερα οι γιοι του Ααρών Ναδάβ και Αβιού+ πήραν ο καθένας το πυροδοχείο+ του και έβαλαν φωτιά μέσα σε αυτά και έθεσαν πάνω της θυμίαμα+ και άρχισαν να προσφέρουν ενώπιον του Ιεχωβά ανάρμοστη φωτιά,+ την οποία δεν τους είχε ορίσει.  Βγήκε τότε φωτιά από τον Ιεχωβά και τους κατέφαγε,+ ώστε πέθαναν ενώπιον του Ιεχωβά.+  Τότε ο Μωυσής είπε στον Ααρών: «Αυτό είπε ο Ιεχωβά, λέγοντας: “Ανάμεσα σε εκείνους που είναι κοντά μου+ ας αγιαστώ+ και μπροστά στο πρόσωπο όλου του λαού ας δοξαστώ”».+ Και ο Ααρών έμενε σιωπηλός.  Κάλεσε, λοιπόν, ο Μωυσής τον Μισαήλ και τον Ελζαφάν, τους γιους του Οζιήλ,+ του θείου του Ααρών, και τους είπε: «Πλησιάστε, πάρτε τους αδελφούς σας μπροστά από τον άγιο τόπο και πηγαίνετέ τους έξω από το στρατόπεδο».+  Και εκείνοι πλησίασαν, τους πήραν με τους χιτώνες τους και τους πήγαν έξω από το στρατόπεδο, ακριβώς όπως είχε πει ο Μωυσής.  Στη συνέχεια ο Μωυσής είπε στον Ααρών και στον Ελεάζαρ και στον Ιθάμαρ, τους άλλους γιους του: «Μην αφήσετε ατημέλητο το κεφάλι σας+ και μη σκίσετε τα ενδύματά σας, για να μην πεθάνετε και για να μην αγανακτήσει εκείνος εναντίον όλης της σύναξης·+ αλλά οι αδελφοί σας από όλο τον οίκο του Ισραήλ θα κλάψουν για την καύση που προκάλεσε ο Ιεχωβά.  Και από την είσοδο της σκηνής της συνάντησης δεν πρέπει να βγείτε μήπως και πεθάνετε,+ επειδή το λάδι του χρίσματος του Ιεχωβά είναι πάνω σας».+ Ενήργησαν, λοιπόν, σύμφωνα με το λόγο του Μωυσή.  Και ο Ιεχωβά μίλησε στον Ααρών, λέγοντας:  «Να μην πίνεις κρασί ή μεθυστικό ποτό,+ εσύ και οι γιοι σου μαζί σου, όταν μπαίνετε στη σκηνή της συνάντησης, για να μην πεθάνετε. Είναι νομοθέτημα που θα ισχύει στον αιώνα για τις γενιές σας, 10  τόσο για να κάνετε διάκριση μεταξύ του αγίου πράγματος και του βέβηλου και μεταξύ του ακάθαρτου πράγματος και του καθαρού+ 11  όσο και για να διδάσκετε τους γιους του Ισραήλ+ όλες τις διατάξεις που τους είπε ο Ιεχωβά μέσω του Μωυσή». 12  Κατόπιν ο Μωυσής είπε στον Ααρών και στον Ελεάζαρ και στον Ιθάμαρ, τους γιους του που είχαν απομείνει: «Να πάρετε την προσφορά σιτηρών+ η οποία έμεινε από τις προσφορές του Ιεχωβά που γίνονται με φωτιά και να τη φάτε άζυμη κοντά στο θυσιαστήριο, επειδή αυτή είναι κάτι αγιότατο.+ 13  Και πρέπει να τη φάτε σε άγιο τόπο,+ επειδή είναι το χορήγημά σου και το χορήγημα των γιων σου από τις προσφορές του Ιεχωβά που γίνονται με φωτιά· διότι έτσι διατάχθηκα. 14  Και θα φάτε το στήθος της κινητής προσφοράς+ και το πόδι της ιερής μερίδας+ σε καθαρό τόπο, εσύ και οι γιοι σου και οι κόρες σου μαζί σου,+ επειδή αυτά έχουν δοθεί ως χορήγημα για εσένα και ως χορήγημα για τους γιους σου από τις θυσίες συμμετοχής των γιων του Ισραήλ. 15  Θα φέρουν το πόδι της ιερής μερίδας και το στήθος της κινητής προσφοράς+ μαζί με τις προσφορές που γίνονται με φωτιά, τις προσφορές των κομματιών του πάχους, προκειμένου να κινήσουν πέρα δώθε την κινητή προσφορά ενώπιον του Ιεχωβά· και αυτό θα αποτελεί χορήγημα+ στον αιώνα για εσένα και τους γιους σου μαζί σου, ακριβώς όπως διέταξε ο Ιεχωβά». 16  Και ο Μωυσής έψαξε εξονυχιστικά για το κατσίκι της προσφοράς για αμαρτία+ και είδε ότι είχε κατακαεί. Αγανάκτησε, λοιπόν, με τον Ελεάζαρ και τον Ιθάμαρ, τους γιους του Ααρών που είχαν απομείνει, και είπε: 17  «Γιατί δεν φάγατε την προσφορά για αμαρτία στον τόπο που είναι άγιος,+ εφόσον αυτή είναι κάτι αγιότατο και εκείνος την έχει δώσει σε εσάς ώστε να λογοδοτείτε για το σφάλμα της σύναξης προκειμένου να κάνετε εξιλέωση για αυτήν ενώπιον του Ιεχωβά;+ 18  Ορίστε! Το αίμα της δεν φέρθηκε στον άγιο τόπο μέσα.+ Έπρεπε εξάπαντος να τη φάτε στον άγιο τόπο, ακριβώς όπως είχα διαταχθεί».+ 19  Τότε ο Ααρών είπε στον Μωυσή: «Δες! Σήμερα έφεραν την προσφορά τους για αμαρτία και το ολοκαύτωμά τους ενώπιον του Ιεχωβά+ ενώ άρχισαν να μου συμβαίνουν τέτοια πράγματα· και αν είχα φάει το ζώο της προσφοράς για αμαρτία σήμερα, μήπως αυτό θα ήταν ικανοποιητικό στα μάτια του Ιεχωβά;»+ 20  Όταν το άκουσε αυτό ο Μωυσής, ήταν ικανοποιητικό στα μάτια του.

Υποσημειώσεις