Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο | Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ (ΕΚΔΟΣΗ 1997) Βλέπε αναθεώρηση 2017

Ιώβ 17:1-16

17  »Το πνεύμα μου είναι συντετριμμένο,+ οι ημέρες μου έχουν σβήσει·Το νεκροταφείο με περιμένει.+   Με εμπαίζουν,+Και μέσα στη στασιαστική τους συμπεριφορά κατοικούν τα μάτια μου.   Φύλαξε εσύ την εγγύηση για εμένα,+ σε παρακαλώ.Ποιος άλλος θα μου δώσει το χέρι+ του ως εγγυητής για εμένα;   Διότι εσύ έχεις κλείσει την καρδιά τους προς τη φρόνηση.+Γι’ αυτό και δεν τους εξυψώνεις.   Λέει αυτός στους συντρόφους να πάρουν τα μερίδιά τους,Αλλά τα μάτια των γιων του θα σβήσουν.+   Και με κατέστησε παροιμιώδη φράση+ των λαών,Ώστε είμαι για να με φτύνουν στο πρόσωπο.+   Από τη δυσφορία τα μάτια μου θαμπώνουν+Και όλα μου τα μέλη είναι σαν σκιά.   Οι ευθείς τα κοιτάζουν κατάπληκτοι όλα αυτά·Ακόμη και ο αθώος εξάπτεται εναντίον του αποστάτη.   Ο δίκαιος προσκολλάται σταθερά στην οδό του+Και αυτός που έχει καθαρά χέρια+ αυξάνει σε ισχύ.+ 10  Μπορείτε, όμως, όλοι σας να ξαναρχίσετε. Ελάτε, λοιπόν, σας παρακαλώ,Επειδή δεν βρίσκω κανέναν σοφό ανάμεσά σας.+ 11  Οι ημέρες μου πέρασαν,+ τα σχέδιά μου διαλύθηκαν,+Οι επιθυμίες της καρδιάς μου. 12  Τη νύχτα θέτουν για ημέρα:+“Το φως είναι κοντά εξαιτίας του σκοταδιού”. 13  Αν περιμένω και άλλο, ο Σιεόλ είναι το σπίτι μου·+Μέσα στο σκοτάδι+ θα στρώσω την κλίνη μου. 14  Θα φωνάξω στο λάκκο:+ “Είσαι ο πατέρας μου!”Στο σκουλήκι:+ “Μητέρα και αδελφή μου!” 15  Πού είναι, λοιπόν, η ελπίδα μου;+Και την ελπίδα μου ποιος τη βλέπει; 16  Κάτω, στις αμπάρες του Σιεόλ θα πάνε,Όταν όλοι μαζί θα κατεβούμε στο χώμα».+

Υποσημειώσεις