Ρύθμιση προσβασιμότητας

Επιλέξτε γλώσσα

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο

Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Ιησούς του Ναυή 4:1-24

4  Και μόλις ολοκλήρωσε όλο το έθνος το πέρασμα του Ιορδάνη,+ ο Ιεχωβά είπε στον Ιησού:  «Πάρτε δώδεκα άντρες από το λαό, έναν άντρα από κάθε φυλή,+  και διατάξτε τους, λέγοντας: “Σηκώστε από τη μέση του Ιορδάνη, από το μέρος όπου στάθηκαν ακίνητα τα πόδια των ιερέων,+ δώδεκα πέτρες,+ και πάρτε τες μαζί σας και αποθέστε τες στο κατάλυμα+ στο οποίο θα μείνετε απόψε”».  Έτσι λοιπόν, ο Ιησούς κάλεσε δώδεκα άντρες+ τους οποίους είχε διορίσει από τους γιους του Ισραήλ, έναν άντρα από κάθε φυλή·  και ο Ιησούς τούς είπε: «Περάστε μπροστά από την κιβωτό του Ιεχωβά του Θεού σας στη μέση του Ιορδάνη και σηκώστε ο καθένας μια πέτρα πάνω στον ώμο του, σύμφωνα με τον αριθμό των φυλών των γιων του Ισραήλ,  προκειμένου αυτό να αποτελεί σημείο ανάμεσά σας.+ Σε περίπτωση που οι γιοι σας ρωτήσουν στο μέλλον, λέγοντας: “Γιατί έχετε αυτές τις πέτρες;”+  τότε πρέπει να τους πείτε: “Επειδή τα νερά του Ιορδάνη κόπηκαν μπροστά από την κιβωτό της διαθήκης του Ιεχωβά.+ Όταν πέρασε μέσα από τον Ιορδάνη, τα νερά του Ιορδάνη κόπηκαν, και αυτές οι πέτρες θα αποτελούν ενθύμημα για τους γιους του Ισραήλ στον αιώνα”».+  Οι γιοι του Ισραήλ, λοιπόν, έκαναν έτσι, ακριβώς όπως τους είχε διατάξει ο Ιησούς, και σήκωσαν δώδεκα πέτρες από τη μέση του Ιορδάνη, ακριβώς όπως είχε αναφέρει ο Ιεχωβά στον Ιησού, κατά αντιστοιχία με τον αριθμό των φυλών των γιων του Ισραήλ·+ και τις πήραν μαζί τους στο κατάλυμα+ και τις απέθεσαν εκεί.  Υπήρχαν επίσης δώδεκα πέτρες που έστησε ο Ιησούς στη μέση του Ιορδάνη, στο μέρος όπου στάθηκαν+ τα πόδια των ιερέων οι οποίοι μετέφεραν την κιβωτό της διαθήκης, και αυτές παραμένουν εκεί μέχρι αυτή την ημέρα. 10  Και οι ιερείς οι οποίοι μετέφεραν την Κιβωτό στέκονταν στη μέση+ του Ιορδάνη ώσπου ολοκληρώθηκε όλο αυτό που είχε διατάξει ο Ιεχωβά τον Ιησού να πει στο λαό, σύμφωνα με όλα όσα είχε διατάξει ο Μωυσής τον Ιησού.+ Σε όλο αυτό το διάστημα ο λαός έκανε γρήγορα+ και πέρασε απέναντι. 11  Και μόλις ολοκλήρωσε όλος ο λαός το πέρασμα, τότε πέρασε η κιβωτός+ του Ιεχωβά και οι ιερείς μπροστά από το λαό. 12  Και οι γιοι του Ρουβήν και οι γιοι του Γαδ και η μισή φυλή του Μανασσή+ πέρασαν σε σχηματισμό μάχης+ ενώπιον των γιων του Ισραήλ, ακριβώς όπως τους είχε αναφέρει ο Μωυσής.+ 13  Περίπου σαράντα χιλιάδες εξοπλισμένοι για το στράτευμα πέρασαν ενώπιον του Ιεχωβά για τον πόλεμο και μπήκαν στις έρημες πεδιάδες της Ιεριχώς. 14  Εκείνη την ημέρα ο Ιεχωβά μεγάλυνε τον Ιησού στα μάτια όλου του Ισραήλ,+ και αυτοί άρχισαν να τον φοβούνται ακριβώς όπως φοβούνταν τον Μωυσή όλες τις ημέρες της ζωής του.+ 15  Κατόπιν ο Ιεχωβά είπε στον Ιησού: 16  «Δώσε διαταγή στους ιερείς οι οποίοι μεταφέρουν την κιβωτό της μαρτυρίας+ να ανεβούν από τον Ιορδάνη». 17  Έτσι λοιπόν, ο Ιησούς διέταξε τους ιερείς, λέγοντας: «Ανεβείτε από τον Ιορδάνη». 18  Και όταν οι ιερείς οι οποίοι μετέφεραν την κιβωτό+ της διαθήκης του Ιεχωβά ανέβηκαν από τη μέση του Ιορδάνη και τα πέλματα+ των ποδιών των ιερέων βγήκαν στην ξηρά, τότε τα νερά του Ιορδάνη επέστρεψαν στον τόπο τους και πλημμύρισαν+ όλες τις όχθες του όπως προηγουμένως. 19  Και ο λαός ανέβηκε από τον Ιορδάνη τη δεκάτη του πρώτου μήνα και στρατοπέδευσε στα Γάλγαλα,+ στο ανατολικό σύνορο της Ιεριχώς. 20  Όσο για τις δώδεκα πέτρες που είχαν βγάλει από τον Ιορδάνη, ο Ιησούς τις έστησε στα Γάλγαλα.+ 21  Και είπε στους γιους του Ισραήλ: «Όταν οι γιοι σας ρωτήσουν τους πατέρες τους στο μέλλον, λέγοντας: “Τι σημαίνουν αυτές οι πέτρες;”+ 22  τότε πρέπει να πληροφορήσετε τους γιους σας, λέγοντας: “Πάνω σε ξηρά πέρασε ο Ισραήλ αυτόν τον Ιορδάνη,+ 23  όταν ο Ιεχωβά ο Θεός σας έκανε τα νερά του Ιορδάνη να στερέψουν μπροστά τους ώσπου αυτοί πέρασαν απέναντι, ακριβώς όπως είχε κάνει ο Ιεχωβά ο Θεός σας στην Ερυθρά Θάλασσα όταν την έκανε να στερέψει μπροστά μας ώσπου περάσαμε απέναντι·+ 24  ώστε όλοι οι λαοί της γης να γνωρίσουν το χέρι του Ιεχωβά,+ ότι είναι δυνατό·+ ώστε να φοβάστε τον Ιεχωβά τον Θεό σας πάντοτε”».+

Υποσημειώσεις