Ρύθμιση προσβασιμότητας

Επιλέξτε γλώσσα

Μετάβαση στο δευτερεύον μενού

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μάρτυρες του Ιεχωβά

Ελληνική

Η Αγία Γραφή στο Διαδίκτυο

Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ—ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΝΕΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Αποκάλυψη 10:1-11

10  Και είδα άλλον ισχυρό άγγελο+ να κατεβαίνει από τον ουρανό, έχοντας ένα σύννεφο+ ως στολή, και ουράνιο τόξο ήταν πάνω στο κεφάλι του, και το πρόσωπό του ήταν σαν τον ήλιο,+ και τα πόδια+ του σαν πύρινοι στύλοι,  και είχε στο χέρι του έναν μικρό ρόλο ανοιγμένο. Και έβαλε το δεξί του πόδι πάνω στη θάλασσα και το αριστερό του πάνω στη γη,+  και φώναξε με δυνατή φωνή όπως όταν βρυχιέται το λιοντάρι.+ Και όταν φώναξε, μίλησαν οι εφτά βροντές+ με τις δικές τους φωνές.  Όταν, λοιπόν, μίλησαν οι εφτά βροντές, ήμουν έτοιμος να γράψω· αλλά άκουσα μια φωνή από τον ουρανό+ να λέει: «Σφράγισε αυτά+ που είπαν οι εφτά βροντές, και μην τα καταγράψεις».  Και ο άγγελος που είδα να στέκεται πάνω στη θάλασσα και πάνω στη γη ύψωσε το δεξί του χέρι προς τον ουρανό,+  και ορκίστηκε σε Εκείνον που ζει+ στους αιώνες των αιώνων,+ ο οποίος δημιούργησε τον ουρανό και όσα βρίσκονται σε αυτόν και τη γη+ και όσα βρίσκονται σε αυτήν και τη θάλασσα και όσα βρίσκονται σε αυτήν:+ «Δεν θα υπάρξει πια καμιά καθυστέρηση·+  αλλά στις ημέρες κατά τις οποίες θα ηχήσει ο έβδομος άγγελος,+ όταν αυτός θα είναι έτοιμος να σαλπίσει,+ το ιερό μυστικό+ του Θεού σύμφωνα με τα καλά νέα που αυτός διακήρυξε στους δούλους του τους προφήτες+ θα έχει φερθεί σε τέλος».  Και η φωνή+ που άκουσα από τον ουρανό μιλάει πάλι μαζί μου και λέει: «Πήγαινε, πάρε τον ανοιγμένο ρόλο που είναι στο χέρι του αγγέλου ο οποίος στέκεται πάνω στη θάλασσα και πάνω στη γη».+  Και πήγα στον άγγελο και του είπα να μου δώσει το μικρό ρόλο. Και μου είπε: «Πάρε τον και κατάφαγέ τον,+ και θα πικράνει την κοιλιά σου, αλλά στο στόμα σου θα είναι γλυκός σαν μέλι». 10  Και πήρα το μικρό ρόλο από το χέρι του αγγέλου και τον κατέφαγα,+ και στο στόμα μου ήταν γλυκός σαν μέλι·+ αλλά αφού τον έφαγα, πικράθηκε η κοιλιά μου. 11  Και μου λένε: «Πρέπει να προφητεύσεις πάλι αναφορικά με λαούς και έθνη και γλώσσες και πολλούς βασιλιάδες».+

Υποσημειώσεις