Μάρκος 2:1-28

2  Ωστόσο, έπειτα από μερικές ημέρες μπήκε πάλι στην Καπερναούμ, και αναφέρθηκε ότι είναι στο σπίτι.+  Ως αποτέλεσμα, συγκεντρώθηκαν πολλοί, σε σημείο που δεν υπήρχε πια χώρος ούτε και κοντά στην πόρτα, και άρχισε να αναγγέλλει σε αυτούς το λόγο.+  Και ήρθαν κάποιοι φέρνοντάς του έναν παράλυτο που τον μετέφεραν τέσσερις.+  Αλλά επειδή δεν μπορούσαν να τον φέρουν μέχρι τον Ιησού εξαιτίας του πλήθους, έβγαλαν τη στέγη πάνω από εκεί που ήταν αυτός και, αφού έσκαψαν ένα άνοιγμα, κατέβασαν το φορείο πάνω στο οποίο ήταν ξαπλωμένος ο παράλυτος.+  Και όταν ο Ιησούς είδε την πίστη+ τους, είπε στον παράλυτο: «Παιδί μου, σου συγχωρούνται οι αμαρτίες».+  Υπήρχαν δε ορισμένοι από τους γραμματείς εκεί, οι οποίοι κάθονταν και διαλογίζονταν μέσα στις καρδιές τους:+  «Γιατί μιλάει αυτός ο άνθρωπος με αυτόν τον τρόπο; Βλασφημεί. Ποιος μπορεί να συγχωρεί αμαρτίες παρά μόνο ένας, ο Θεός;»+  Αλλά ο Ιησούς, έχοντας διακρίνει αμέσως με το πνεύμα του ότι αυτοί διαλογίζονταν έτσι μέσα τους, τους είπε: «Γιατί διαλογίζεστε αυτά τα πράγματα μέσα στις καρδιές σας;+  Τι είναι ευκολότερο, να πω στον παράλυτο: “Σου συγχωρούνται οι αμαρτίες”, ή να πω: “Σήκω και πάρε το φορείο σου και περπάτα”;+ 10  Αλλά για να γνωρίσετε ότι ο Γιος του ανθρώπου+ έχει εξουσία να συγχωρεί αμαρτίες πάνω στη γη»+—είπε στον παράλυτο: 11  «Σου λέω: Σήκω, πάρε το φορείο σου και πήγαινε στο σπίτι σου».+ 12  Τότε εκείνος σηκώθηκε, και αμέσως πήρε το φορείο του και έφυγε περπατώντας μπροστά σε όλους,+ ώστε όλοι έμειναν εκστατικοί και δόξαζαν τον Θεό, λέγοντας: «Ποτέ δεν είδαμε κάτι τέτοιο».+ 13  Πάλι βγήκε έξω, δίπλα στη θάλασσα· και όλο το πλήθος ερχόταν σε αυτόν, και εκείνος τους δίδασκε. 14  Αλλά καθώς προχωρούσε, είδε τον Λευί,+ το γιο του Αλφαίου, να κάθεται στο γραφείο όπου εισπράττονταν οι φόροι, και του είπε: «Γίνε ακόλουθός μου». Και εκείνος σηκώθηκε και τον ακολούθησε.+ 15  Αργότερα πλάγιαζε μπροστά στο τραπέζι, στο σπίτι του, και πολλοί εισπράκτορες φόρων+ και αμαρτωλοί πλάγιαζαν μπροστά στο τραπέζι με τον Ιησού και τους μαθητές του, γιατί υπήρχαν πολλοί από αυτούς και τον ακολουθούσαν.+ 16  Αλλά οι γραμματείς των Φαρισαίων, όταν είδαν ότι αυτός έτρωγε με τους αμαρτωλούς και τους εισπράκτορες φόρων, άρχισαν να λένε στους μαθητές του: «Με τους εισπράκτορες φόρων και τους αμαρτωλούς τρώει;»+ 17  Όταν το άκουσε αυτό, ο Ιησούς τούς είπε: «Δεν χρειάζονται γιατρό εκείνοι που είναι γεροί αλλά εκείνοι που είναι άρρωστοι. Εγώ ήρθα να καλέσω, όχι δίκαιους ανθρώπους, αλλά αμαρτωλούς».+ 18  Οι μαθητές του Ιωάννη και οι Φαρισαίοι έκαναν νηστείες. Γι’ αυτό, ήρθαν και του είπαν: «Γιατί οι μαθητές του Ιωάννη και οι μαθητές των Φαρισαίων κάνουν νηστείες, ενώ οι δικοί σου μαθητές δεν κάνουν νηστείες;»+ 19  Και ο Ιησούς τούς είπε: «Ενώ ο γαμπρός είναι μαζί τους, μήπως μπορούν οι φίλοι του γαμπρού να νηστεύουν;+ Όσο έχουν το γαμπρό μαζί τους δεν μπορούν να νηστεύουν.+ 20  Αλλά θα έρθουν ημέρες που ο γαμπρός θα αφαιρεθεί από αυτούς, και τότε θα νηστέψουν εκείνη την ημέρα.+ 21  Κανείς δεν ράβει σε παλιό εξωτερικό ένδυμα ένα μπάλωμα από πανί που δεν έχει μαζέψει· αν το κάνει αυτό, η μεγάλη του δύναμη το τραβάει από αυτό, το καινούριο από το παλιό, και το σκίσιμο γίνεται χειρότερο.+ 22  Επίσης, κανείς δεν βάζει καινούριο κρασί σε παλιά ασκιά· αν το κάνει αυτό, το κρασί σκίζει τα ασκιά, και χάνεται το κρασί καθώς και τα ασκιά.+ Αλλά το καινούριο κρασί το βάζουν σε καινούρια ασκιά».+ 23  Καθώς περνούσε μέσα από τα χωράφια με τα σιτηρά το σάββατο, οι μαθητές του άρχισαν να προχωρούν αποσπώντας+ τα στάχυα.+ 24  Γι’ αυτό, οι Φαρισαίοι άρχισαν να του λένε: «Δες εδώ! Γιατί κάνουν στη διάρκεια του σαββάτου αυτό που δεν είναι νόμιμο;»+ 25  Αλλά εκείνος τους είπε: «Δεν έχετε διαβάσει ούτε μία φορά τι έκανε ο Δαβίδ+ όταν βρέθηκε σε ανάγκη και πείνασε, αυτός και οι άντρες που ήταν μαζί του;+ 26  Ότι μπήκε στον οίκο του Θεού, σύμφωνα με την αφήγηση σχετικά με τον Αβιάθαρ+ τον πρωθιερέα, και έφαγε τα ψωμιά της παρουσίασης,+ τα οποία δεν είναι νόμιμο+ να φάει κανείς παρά μόνο οι ιερείς, και έδωσε και στους άντρες που ήταν μαζί του;»+ 27  Στη συνέχεια τους είπε: «Το σάββατο ήρθε σε ύπαρξη για χάρη του ανθρώπου,+ και όχι ο άνθρωπος για χάρη του σαββάτου·+ 28  επομένως, ο Γιος του ανθρώπου είναι Κύριος ακόμη και του σαββάτου».+

Υποσημειώσεις