Ησαΐας 3:1-26
3 Διότι ο αληθινός Κύριος,+ ο Ιεχωβά των στρατευμάτων, αφαιρεί από την Ιερουσαλήμ+ και από τον Ιούδα ενίσχυση και υποστήριγμα, όλη την ενίσχυση του ψωμιού και όλη την ενίσχυση του νερού,+
2 κραταιό άντρα και πολεμιστή, κριτή και προφήτη,+ μάντη και γέροντα,+
3 πεντηκόνταρχο+ και αξιοσέβαστο άντρα και σύμβουλο και ειδικό στις μαγικές τέχνες, καθώς και τον επιδέξιο γοητευτή.+
4 Και παιδιά θα καταστήσω άρχοντές τους, και αυθαίρετη εξουσία θα τους κυβερνάει.+
5 Και οι άνθρωποι θα τυραννούν ο ένας τον άλλον, ναι, ο καθένας το συνάνθρωπό του.+ Θα μαίνονται, το παιδί εναντίον του γέρου+ και ο ανυπόληπτος εναντίον του αξιότιμου.+
6 Διότι ο καθένας θα πιάνει τον αδελφό του στο σπίτι του πατέρα του, λέγοντας: «Έχεις μανδύα. Πρέπει να γίνεις ηγεμόνας+ μας, και αυτά τα συντρίμμια ας είναι κάτω από το χέρι σου».
7 Και αυτός θα υψώσει τη φωνή του εκείνη την ημέρα, λέγοντας: «Δεν θα επιδέσω εγώ τα τραύματα· και στο σπίτι μου δεν υπάρχει ούτε ψωμί ούτε μανδύας. Δεν πρέπει να με καταστήσετε ηγεμόνα του λαού».
8 Διότι η Ιερουσαλήμ σκόνταψε και ο Ιούδας έπεσε,+ επειδή η γλώσσα τους και οι ενέργειές τους είναι εναντίον του Ιεχωβά,+ καθώς συμπεριφέρονται στασιαστικά ενώπιον της δόξας του.+
9 Η ίδια η έκφραση του προσώπου τους καταθέτει εναντίον τους,+ και μάλιστα μιλούν για την αμαρτία τους, που είναι σαν των Σοδόμων.+ Δεν την έκρυψαν. Αλίμονο στην ψυχή τους! Διότι επέφεραν στον εαυτό τους συμφορά.+
10 Πείτε ότι θα πάνε καλά τα πράγματα για τον δίκαιο,+ γιατί αυτοί θα φάνε τους καρπούς των ενεργειών τους.+
11 Αλίμονο στον πονηρό!—Συμφορά· διότι το φέρσιμο των χεριών του θα του ανταποδοθεί!+
12 Όσο για το λαό μου, οι εργοδηγοί του φέρονται σκληρά, και γυναίκες τον κυβερνούν.+ Λαέ μου, εκείνοι που σε οδηγούν σε κάνουν να περιπλανιέσαι,+ και την οδό των βημάτων σου την έχουν συσκοτίσει.+
13 Ο Ιεχωβά λαβαίνει τη θέση του για να έρθει σε διαμάχη και σηκώνεται για να βγάλει δικαστική απόφαση για τους λαούς.+
14 Ο Ιεχωβά θα εισέλθει σε κρίση με τους γέροντες και τους άρχοντες του λαού του.+
«Και εσείς έχετε κατακάψει το αμπέλι. Ό,τι κλάπηκε από τον ταλαιπωρημένο βρίσκεται στα σπίτια σας.+
15 Πώς τολμάτε να συντρίβετε το λαό μου και να συνθλίβετε το πρόσωπο των ταλαιπωρημένων;»+ λέει ο Υπέρτατος Κύριος, ο Ιεχωβά των στρατευμάτων.
16 Και ο Ιεχωβά λέει: «Επειδή οι κόρες της Σιών έγιναν υπεροπτικές και περπατούν με το λαιμό τεντωμένο και γλυκοκοιτάζουν με τα μάτια, περπατούν με ανάλαφρα βήματα και με τα πόδια κάνουν κουδουνιστό ήχο,+
17 γι’ αυτό και ο Ιεχωβά θα κάνει τις κόρες της Σιών να γεμίσουν ψώρα στην κορυφή του κεφαλιού τους,+ και ο ίδιος ο Ιεχωβά θα γυμνώσει το μέτωπό τους.+
18 Εκείνη την ημέρα ο Ιεχωβά θα αφαιρέσει την ομορφιά των περισφύριων και τους κεφαλόδεσμους και τα φεγγαρόσχημα στολίδια,+
19 τα σταγονόμορφα σκουλαρίκια και τα βραχιόλια και τα πέπλα,+
20 τα καλύμματα του κεφαλιού και τις αλυσίδες βηματισμού και τα περιζώματα του στήθους+ και τα “σπίτια της ψυχής” και τα διακοσμητικά κοχύλια που βουίζουν,+
21 τα δαχτυλίδια και τους κρίκους της μύτης,+
22 τα επίσημα ενδύματα και τα πανωφόρια και τους μανδύες και τα πουγκιά,
23 τους καθρέφτες+ του χεριού και τα εσωτερικά ενδύματα και τα τουρμπάνια+ και τα μεγάλα πέπλα.+
24 »Και αντί για βάλσαμο+ θα υπάρχει μυρωδιά μούχλας· και αντί για ζώνη, σχοινί· και αντί για περίτεχνη κόμμωση, φαλακρότητα·+ και αντί για πολυτελές ένδυμα, ζώσιμο σάκου·+ στίγμα+ αντί ομορφιάς.
25 Από σπαθί θα πέσουν οι άντρες σου, και από πόλεμο η κραταιότητά σου.+
26 Και οι είσοδοί της θα πενθήσουν+ και θα εκδηλώσουν τη λύπη τους, και αυτή σίγουρα θα απογυμνωθεί. Θα καθήσει καταγής».+