Έξοδος 21:1-36
21 »Και αυτές είναι οι δικαστικές αποφάσεις που θα θέσεις ενώπιόν τους:+
2 »Σε περίπτωση που αγοράσεις Εβραίο δούλο,+ αυτός θα είναι δούλος έξι έτη, αλλά το έβδομο θα φύγει ως απελεύθερος χωρίς αντίτιμο.+
3 Αν έρθει μόνος του, μόνος του θα φύγει. Αν είναι ιδιοκτήτης συζύγου, τότε η σύζυγός του θα φύγει μαζί του.
4 Αν ο κύριός του τού δώσει σύζυγο και αυτή του γεννήσει γιους ή κόρες, η σύζυγος και τα παιδιά της θα γίνουν του κυρίου της+ και αυτός θα φύγει μόνος του.+
5 Αλλά αν ο δούλος πει επίμονα: “Αγαπώ τον κύριό μου, τη σύζυγό μου και τους γιους μου· δεν θέλω να φύγω ως απελεύθερος”,+
6 τότε ο κύριός του θα τον φέρει κοντά στον αληθινό Θεό και θα τον στήσει στην πόρτα ή στον παραστάτη· και ο κύριός του θα του τρυπήσει το αφτί με ένα σουβλί και αυτός θα είναι δούλος του στον αιώνα.+
7 »Και σε περίπτωση που κάποιος πουλήσει την κόρη του ως δούλη,+ αυτή δεν θα φύγει όπως φεύγουν οι άντρες δούλοι.
8 Αν είναι δυσάρεστη στα μάτια του κυρίου της και δεν την ορίσει για παλλακίδα+ αλλά φροντίσει να γίνει απολύτρωση για αυτήν, δεν θα έχει το δικαίωμα να την πουλήσει σε αλλοεθνή λαό φερόμενος δόλια προς αυτήν.
9 Και αν την ορίσει για το γιο του, θα κάνει σε αυτήν σύμφωνα με αυτό που δικαιούνται οι κόρες.+
10 Αν πάρει άλλη σύζυγο, η τροφή της, τα ρούχα της+ και η γαμήλια οφειλή+ προς αυτήν δεν θα ελαττωθούν.
11 Αν δεν της παρέχει αυτά τα τρία πράγματα, τότε αυτή θα φύγει δωρεάν, χωρίς χρήματα.
12 »Όποιος χτυπήσει άνθρωπο, και εκείνος πεθάνει, εξάπαντος θα θανατωθεί.+
13 Αλλά αν κάποιος δεν παραμονεύσει και ο αληθινός Θεός επιτρέψει να συμβεί αυτό από το χέρι του,+ τότε θα σου καθορίσω κάποιον τόπο όπου θα μπορεί να καταφύγει.+
14 Και σε περίπτωση που κάποιος εξαφθεί εναντίον του συνανθρώπου του μέχρι του σημείου να τον σκοτώσει με πανουργία,+ θα τον πάρεις, ακόμη και αν βρίσκεται στο θυσιαστήριό μου, για να πεθάνει.+
15 Και όποιος χτυπήσει τον πατέρα του και τη μητέρα του εξάπαντος θα θανατωθεί.+
16 »Και όποιος απαγάγει άνθρωπο+ και τον πουλήσει,+ ή αυτός ο άνθρωπος βρεθεί στο χέρι του, εξάπαντος θα θανατωθεί.+
17 »Και όποιος καταραστεί τον πατέρα του και τη μητέρα του εξάπαντος θα θανατωθεί.+
18 »Και σε περίπτωση που άντρες αρχίσουν να φιλονικούν και ο ένας χτυπήσει το συνάνθρωπό του με πέτρα ή με τσάπα και αυτός δεν πεθάνει, πρέπει όμως να μείνει στο κρεβάτι του,
19 αν σηκωθεί και περπατήσει έξω με κάποιο στήριγμα, τότε αυτός που τον χτύπησε θα απαλλαχτεί από την τιμωρία· θα δώσει αποζημίωση μόνο για το χρόνο που θα έχει χάσει εκείνος από την εργασία του μέχρι να γιατρευτεί εντελώς.
20 »Και σε περίπτωση που κάποιος χτυπήσει+ το δούλο του ή τη δούλη του με ραβδί με αποτέλεσμα να πεθάνει από το χέρι του, εξάπαντος θα υπάρξει εκδίκηση για αυτό το άτομο.+
21 Ωστόσο, αν ζήσει μια δυο ημέρες δεν θα υπάρξει εκδίκηση για αυτό το άτομο, επειδή αυτό το άτομο είναι δικά του χρήματα.
22 »Και σε περίπτωση που παλεύουν άντρες και χτυπήσουν μια έγκυο γυναίκα και βγουν τα παιδιά της+ αλλά δεν συμβεί θανατηφόρο ατύχημα, εξάπαντος θα του επιβληθεί αποζημίωση σύμφωνα με ό,τι απαιτήσει από αυτόν ο ιδιοκτήτης της γυναίκας· και θα τη δώσει μέσω των δικαστών.+
23 Αλλά αν συμβεί θανατηφόρο ατύχημα, τότε πρέπει να δώσεις ψυχή αντί ψυχής,+
24 μάτι αντί ματιού, δόντι αντί δοντιού, χέρι αντί χεριού, πόδι αντί ποδιού,+
25 κάψιμο αντί καψίματος, πληγή αντί πληγής, χτύπημα αντί χτυπήματος.+
26 »Και σε περίπτωση που κάποιος χτυπήσει το μάτι του δούλου του ή το μάτι της δούλης του και το καταστρέψει, θα τον εξαποστείλει ως απελεύθερο, σε αποζημίωση για το μάτι του.+
27 Και αν αυτός σπάσει το δόντι του δούλου του ή το δόντι της δούλης του, θα τον εξαποστείλει ως απελεύθερο, σε αποζημίωση για το δόντι του.
28 »Και σε περίπτωση που κάποιος ταύρος κερατίσει έναν άντρα ή μια γυναίκα και το άτομο αυτό πεθάνει, ο ταύρος εξάπαντος θα λιθοβοληθεί,+ αλλά το κρέας του δεν θα φαγωθεί· και ο ιδιοκτήτης του ταύρου απαλλάσσεται από την τιμωρία.
29 Αλλά αν ένας ταύρος είχε προηγουμένως τη συνήθεια να κερατίζει και είχε δοθεί προειδοποίηση στον ιδιοκτήτη του, αλλά αυτός δεν τον φύλαγε, και θανάτωσε έναν άντρα ή μια γυναίκα, ο ταύρος θα λιθοβοληθεί και ο ιδιοκτήτης του επίσης θα θανατωθεί.
30 Αν του επιβληθεί λύτρο, τότε θα δώσει το απολυτρωτικό αντίτιμο για την ψυχή του σύμφωνα με όλα όσα του επιβληθούν.+
31 Είτε κεράτισε γιο είτε κεράτισε κόρη, θα γίνει σε αυτόν σύμφωνα με αυτή τη δικαστική απόφαση.+
32 Αν ήταν δούλος ή δούλη το άτομο το οποίο κεράτισε ο ταύρος, θα δώσει το αντίτιμο των τριάντα σίκλων+ στον κύριο εκείνου του ατόμου και ο ταύρος θα λιθοβοληθεί.
33 »Και σε περίπτωση που κάποιος ανοίξει λάκκο ή σε περίπτωση που κάποιος σκάψει λάκκο και δεν τον καλύψει, και πέσει μέσα σε αυτόν ταύρος ή γαϊδούρι,+
34 ο ιδιοκτήτης του λάκκου θα δώσει αποζημίωση.+ Το αντίτιμο θα το επιστρέψει στον ιδιοκτήτη του και το ψόφιο ζώο θα το κρατήσει για τον εαυτό του.
35 Και σε περίπτωση που ο ταύρος κάποιου ανθρώπου χτυπήσει τον ταύρο κάποιου άλλου και αυτός ψοφήσει, τότε θα πουλήσουν το ζωντανό ταύρο και θα μοιράσουν το αντίτιμο που πληρώθηκε για αυτόν· και τον ψόφιο ταύρο πρέπει επίσης να τον μοιράσουν.+
36 Ή αν ήταν γνωστό για έναν ταύρο ότι είχε προηγουμένως τη συνήθεια να κερατίζει, αλλά ο ιδιοκτήτης του δεν τον φύλαγε,+ αυτός πρέπει εξάπαντος να δώσει ως αποζημίωση+ ταύρο αντί ταύρου και τον ψόφιο ταύρο θα τον κρατήσει για τον εαυτό του.