Μετάβαση στο περιεχόμενο

Εξήγηση Εδαφίων της Αγίας Γραφής

Ησαΐας 42:8—«Εγώ Είμαι ο Κύριος»

«Εγώ είμαι ο Ιεχωβά. Αυτό είναι το όνομά μου· δεν δίνω σε κανέναν άλλον τη δόξα μου, ούτε τον αίνο μου σε γλυπτές εικόνες».—Ησαΐας 42:8, Μετάφραση Νέου Κόσμου.

«Εγώ είμαι ο Κύριος, αυτό είναι τ’ όνομά μου. Τη δόξα μου δεν θα τη δώσω σε άλλον, ούτε τη φήμη μου στα είδωλα».—Ησαΐας 42:8, Μετάφραση από τα Πρωτότυπα Κείμενα. *

Ησαΐας 42:8—Σημασία

Ο Θεός μάς λέει το προσωπικό του όνομα και προσθέτει ότι δεν μοιράζεται τον αίνο ή τη δόξα του με τα είδωλα.

Ο ίδιος ο Θεός έδωσε στον εαυτό του αυτό το προσωπικό όνομα, το οποίο μεταφράζεται συνήθως «Ιεχωβά» στην ελληνική. * (Έξοδος 3:14, 15) Αν και το θεϊκό όνομα εμφανίζεται σχεδόν 7.000 φορές στην Παλαιά Διαθήκη (Εβραϊκές-Αραμαϊκές Γραφές), πολλοί μεταφραστές το αντικαθιστούν με τον τίτλο «Κύριος». Ένα τέτοιο παράδειγμα υπάρχει στο εδάφιο Ψαλμός 110:1, το οποίο αναφέρεται προφητικά και στον Ιεχωβά και στον Ιησού. Η Μετάφραση από τα Πρωτότυπα Κείμενα λέει: «Είπε ο Κύριος [Ιεχωβά] στον Κύριό μου [Ιησού]». (Πράξεις 2:34-36) Η Μετάφραση Νέου Κόσμου εξαλείφει οποιαδήποτε πιθανή παρανόηση μεταξύ των δύο «Κύριος» τοποθετώντας το θεϊκό όνομα στη δικαιωματική του θέση και αποδίδοντας αυτή την περικοπή ως εξής: «Ο Ιεχωβά είπε στον Κύριό μου: “Κάθισε στα δεξιά μου ώσπου να θέσω τους εχθρούς σου υποπόδιο για τα πόδια σου”».

Αρκετοί λόγιοι πιστεύουν ότι το θεϊκό όνομα σημαίνει «Αυτός Κάνει να Γίνεται». Μόνο ο αληθινός Θεός μπορεί να φέρει επάξια ένα τέτοιο όνομα, επειδή μόνο αυτός μπορεί να κάνει τον εαυτό του ή τη δημιουργία του να γίνεται οτιδήποτε είναι απαραίτητο για να εκπληρώσει τον σκοπό του.

Εφόσον ο Ιεχωβά είναι ο Δημιουργός μας και ο μόνος αληθινός Θεός, αξίζει την αποκλειστική μας αφοσίωση. Κανένας άλλος και τίποτα άλλο δεν δικαιούται τη λατρεία μας, ούτε τα είδωλα ούτε οι εικόνες.—Έξοδος 20:2-6· 34:14· 1 Ιωάννη 5:21.

Ησαΐας 42:8—Συμφραζόμενα

Στα αρχικά εδάφια του κεφαλαίου 42 του Ησαΐα, ο Ιεχωβά προείπε το έργο του “εκλεγμένου” του. Όπως είπε ο Θεός, αυτός ο επιδοκιμασμένος υπηρέτης «θα φέρει δικαιοσύνη στα έθνη». (Ησαΐας 42:1) Ο Θεός δήλωσε τα εξής σχετικά με αυτή την υπόσχεση: «Τώρα διακηρύττω καινούρια πράγματα. Προτού εμφανιστούν, σας τα λέω». (Ησαΐας 42:9) Η προφητεία για τον “εκλεγμένο” εμφανίστηκε, δηλαδή εκπληρώθηκε, αιώνες αργότερα, όταν ο Μεσσίας, δηλαδή ο Χριστός, ήρθε στη γη και επιτέλεσε την επίγεια διακονία του.—Ματθαίος 3:16, 17· 12:15-21.

^ παρ. 2 Σε αυτό το εδάφιο, υπάρχει αστερίσκος στη λέξη «Κύριος», ο οποίος παραπέμπει στο Γλωσσάριο (σ. 34) όπου εμφανίζεται η ακόλουθη εξήγηση: «Η λέξη “Κύριος” χρησιμοποιείται στις μεταφράσεις της Π.Δ., σύμφωνα με αρχαία παράδοση, ως απόδοση του εβραϊκού ονόματος του Θεού, το οποίο, πιθανότατα, προφέρεται “Γιαχβέ”».

^ παρ. 4 Το όνομα του Θεού στην εβραϊκή αποτελείται από τέσσερα σύμφωνα, τα οποία συνήθως γράφονται στην ελληνική ΓΧΒΧ. Κάποιες ελληνικές μεταφράσεις αποδίδουν το όνομα του Θεού «Γιαχβέ» ή «Ιεοβά». Για επιπρόσθετες πληροφορίες, δείτε «Το Θεϊκό Όνομα στις Εβραϊκές Γραφές» στο Παράρτημα Α4 στη Μετάφραση Νέου Κόσμου.