2 Fiawo 8:1-29

  • Wogbugbɔ Sunem nyɔnu la ƒe anyigba nɛ (1-6)

  • Elisa, Ben-Hadad kple Hazael (7-15)

  • Yuda-fia Yehoram (16-24)

  • Yuda-fia Ahaziya (25-29)

8  Eye Elisa gblɔ na nyɔnu si ƒe vi wògbɔ agbee+ la be: “Wò kple wò aƒemetɔwo mitso miayi aɖanye amedzro le afi sia afi si miate ŋu anye amedzro le, elabena Yehowa ana dɔ nato+ le anyigba la dzi ƒe adre sɔŋ.” 2  Ale nyɔnu la tso hewɔ abe ale si Mawu vavã ƒe ame la gblɔ ene. Eya kple eƒe aƒemetɔwo dzo, eye woyi ɖanɔ Filistitɔwo ƒe anyigba dzi+ ƒe adre. 3  Le ƒe adrea ƒe nuwuwu la, nyɔnua gbugbɔ tso Filistitɔwo ƒe anyigba dzi, eye wòyi ɖaɖe kuku na fia la be wòatrɔ yeƒe aƒe kple agble ana ye. 4  Fia la gblɔ na Mawu vavã ƒe ame la ƒe subɔvi Gehazi be: “Meɖe kuku, gblɔ nu gã siwo katã Elisa wɔ la nam.”+ 5  Eye esi wòle ale si wògbɔ agbe ame kukua ŋu nya gblɔm na fiaa la,+ kpɔ ɖa, nyɔnu si ƒe vi wògbɔ agbee lae nye esi va le kuku ɖem na fia la be wòatrɔ yeƒe aƒe kple agble ana ye.+ Enumake Gehazi gblɔ be: “Nye aƒetɔ fia, nyɔnu lae nye esi, eye via si Elisa gbɔ agbee la hãe nye esi.” 6  Eye fia la bia nyɔnua wògblɔ nya la nɛ. Eye fia la ɖe fiaŋume ɖeka kpe ɖe nyɔnua ŋu gblɔ be: “Gbugbɔ eƒe nuwo katã kple nuku siwo katã wɔ le agblea me tso gbe si gbe wòdzo le anyigba la dzi va se ɖe fifia la nɛ.” 7  Elisa va Damasko+ esime Siria-fia Ben-Hadad+ nɔ dɔ lém. Eye wova gblɔe nɛ be: “Mawu vavã ƒe ame+ la va afi sia.” 8  Eye fia la gblɔ na Hazael+ be: “Tsɔ nunana aɖe ɖe asi nàyi aɖado go Mawu vavã ƒe ame+ la. Eye nàbia gbe Yehowa le egbɔ be, ‘Mahaya le dɔléle sia mea?’” 9  Ale Hazael yi ɖado goe, eye wòtsɔ nunanaawo ɖe asi: Wonye Damasko ƒe nu nyuiwo katã ƒomevi, siwo wotsɔ do agba na kposɔ blaene. Eye wòva tɔ ɖe eŋkume gblɔ be: “Viwò Ben-Hadad, Siria-fia, dɔm ɖe gbɔwò be mabia be, ‘Mahaya le dɔléle sia mea?’” 10  Elisa ɖo eŋu nɛ be: “Yi ɖagblɔ nɛ be, ‘Àhaya godoo,’ gake Yehowa ɖee fiam be àku kokoko.”+ 11  Eye Mawu vavã ƒe ame la fɔ ŋku ɖe edzi gãa henɔ ekpɔm, ale be wòtɔtɔ. Eye Mawu vavã ƒe ame la de asi avifafa me. 12  Eye Hazael biae be: “Nu ka tae nye aƒetɔ le avi fam?” Eɖo eŋu be: “Elabena menya nu vevi si wɔ ge nègbɔna Israel-viwo.+ Àtɔ dzo woƒe du sesẽwo, àwu woƒe ame veviwo kple yi, àtsɔ wo viwo axlã ɖe nu, eye àdze ƒo le woƒe funɔwo nu.”+ 13  Hazael ɖo eŋu nɛ be: “Ame kae wò subɔvi avu gbɔlo sia nye, be wòawɔ nu sia?” Ke Elisa gblɔ be: “Yehowa ɖee fiam be wòe anye fia ɖe Siria dzi.”+ 14  Emegbe edzo le Elisa gbɔ va eya ŋutɔ ƒe aƒetɔ gbɔ, eye wòbiae be: “Nya kae Elisa gblɔ na wò?” Eɖo eŋu be: “Egblɔ nam be, ‘Àhaya.’”+ 15  Esi ŋu ke la, etsɔ abadzivɔ de tsi me tsɔ tsyɔ mo na fia la, va se ɖe esime wòku.+ Eye Hazael zu fia ɖe eteƒe.+ 16  Le Yehoram,+ Israel-fia Ahab vi, ƒe ƒe atɔ̃lia me la, Yehoram,+ Yuda-fia Yehosafat vi, zu fia, esime Yehosafat nye Yuda-fia. 17  Exɔ ƒe blaetɔ̃ vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe enyi le Yerusalem. 18  Eto Israel-fiawo ƒe ʋe me,+ abe ale si tututu Ahab ƒe aƒemetɔwo wɔ ene,+ elabena Ahab vinyɔnue wòɖe;+ eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Yehowa ŋkume.+ 19  Ke Yehowa medi be yeatsrɔ̃ Yuda o le eƒe subɔla David ta,+ elabena edo ŋugbe nɛ be yeana akaɖi aɖe eya+ kple viawo ɖaa. 20  Eƒe ŋkekewo mee Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu,+ eye woɖo fia na wo ɖokui.+ 21  Eya ta Yehoram ho yi Zair kple eƒe tasiaɖamwo katã, eye wòfɔ le zã me yi ɖasi Edomtɔ siwo ɖe to ɖe eya kple tasiaɖam-megãwo; eye aʋakɔ la si yi woƒe agbadɔwo me. 22  Ke Edom dze aglã ɖe Yuda ŋu va se ɖe egbe sia. Ɣemaɣie Libna+ hã dze aglã. 23  Yehoram ŋutinya susɔeawo kple nu siwo katã wòwɔ la, woŋlɔ wo ɖe Yuda-fiawo ƒe ŋutinyagbalẽ me. 24  Eye wotsɔ Yehoram mlɔ tɔgbuiawo gbɔ, woɖii ɖe tɔgbuiawo gbɔ le David Ƒe Du la me.+ Eye via Ahaziya+ zu fia ɖe eteƒe. 25  Le Israel-fia Yehoram, Ahab vi ƒe ƒe wuievelia me la, Yuda-fia Yehoram vi Ahaziya zu fia.+ 26  Ahaziya xɔ ƒe blaeve vɔ eve esime wòzu fia, eye wòɖu fia ƒe ɖeka le Yerusalem. Dadaa ŋkɔe nye Ataliya,+ si nye Israel-fia Omri+ tɔgbuiyɔvi.* 27  Eto Ahab+ ƒe aƒe la ƒe ʋe me, eye wòwɔ nu si nye vɔ̃ le Yehowa ŋkume abe Ahab ƒe aƒe la ene, elabena eɖe Ahab ƒe ƒomea me tɔ.+ 28  Eya ta ekplɔ Yehoram, Ahab vi, ɖo yi aʋa wɔ ge kple Siria-fia Hazael le Ramot-Gilead,+ ke Siriatɔwo de abi Yehoram+ ŋu. 29  Eya ta Fia Yehoram trɔ yi Yezreel+ be woakpɔ abi si Siriatɔwo de eŋu le Rama esime wòle aʋa wɔm kple Siria-fia+ Hazael la gbɔ nɛ. Ke Ahaziya, Yuda-fia Yehoram vi, yi Yehoram, Ahab vi, kpɔ ge ɖa le Yezreel, elabena exɔ abi.*

Etenuŋɔŋlɔ

Egɔmeɖeɖe tẽe, “vinyɔnu.”
Alo, “edze dɔ.”