Einstellung der Bedienungshilfe

Search

Sprache auswählen

Zurück zum Untermenü

Zum Inhaltsverzeichnis springen

Zurück zum Inhalt

Jehovas Zeugen

Deutsch

Online-Bibel

NEUE-WELT-ÜBERSETZUNG DER HEILIGEN SCHRIFT

Sacharja 13:1-9

13  An jenem Tag+ wird schließlich dem Hause Davids und den Bewohnern Jerusalems ein Brunnen+ für Sünde+ und für Abscheuliches+ geöffnet werden.  Und es soll geschehen an jenem Tag“, ist der Ausspruch Jehovas der Heerscharen, „[daß] ich die Namen der Götzen aus dem Land wegtilgen werde,+ und ihrer wird nicht mehr gedacht werden*; und auch die Propheten+ und den Geist der Unreinheit* werde ich aus dem Land verschwinden lassen.+  Und es soll geschehen, falls ein Mann* fernerhin prophezeien sollte, [daß] sein Vater und seine Mutter, diejenigen, die seine Geburt verursachten, dann zu ihm sprechen sollen: ‚Du wirst nicht leben, weil du im Namen Jehovas Falschheit geredet hast.‘ Und sein Vater und seine Mutter, diejenigen, die seine Geburt verursachten, sollen ihn wegen seines Prophezeiens durchstechen.+  Und es soll geschehen an jenem Tag, [daß] die Propheten beschämt werden,+ jeder seiner Vision wegen, wenn er prophezeit; und sie werden kein härenes+ Amtsgewand tragen zu dem Zweck des Betrügens.  Und er wird gewiß sagen: ‚Ich bin kein Prophet. Ich bin ein Mann*, der [den] Boden bebaut, weil ein Erdenmensch* selbst mich von meiner Jugend an erworben hat.‘  Und man soll zu ihm sprechen: ‚Was sind diese Wunden* [an dir] zwischen deinen Händen?‘ Und er wird sagen müssen: ‚Diejenigen, womit ich im Haus meiner leidenschaftlichen Liebhaber geschlagen* worden bin.‘ “  „O Schwert, erwache gegen meinen Hirten+, ja gegen den kräftigen Mann, der mein Genosse ist“+ ist der Ausspruch Jehovas der Heerscharen. „Schlag den Hirten,+ und mögen die [Schafe] der Kleinviehherde zerstreut werden;+ und ich werde gewiß meine Hand auf die zurückwenden, die unbedeutend sind.“*+  „Und es soll geschehen im ganzen Land*“, ist der Ausspruch Jehovas, „[daß] zwei Teile darin weggetilgt [und] verscheiden werden;+ und was den dritten [Teil] betrifft, er wird darin übriggelassen werden.+  Und ich werde gewiß den dritten [Teil] durchs Feuer bringen;+ und ich werde sie tatsächlich läutern, wie man Silber läutert,+ und sie prüfen, wie man Gold prüft.+ Er seinerseits wird meinen Namen anrufen, und ich meinerseits will ihm antworten.+ Ich will sagen: ‚Es ist mein Volk‘,+ und es seinerseits wird sagen: ‚Jehova ist mein Gott.‘ “+

Fußnoten

Od.: „sie werden . . . erwähnt werden“.
Od.: „die von Unreinheit inspirierte Äußerung“; od.: „die unreine inspirierte Äußerung“. Vgl. Off 16:13, Fn. („Äußerungen“).
„Ein Mann“. Hebr.: ʼisch.
„Ein Mann“. Hebr.: ʼisch.
„Ein Erdenmensch“. Hebr.: ʼadhám; gr.: ánthrōpos; Vg: „Adam [mein Vorbild von meiner Jugend an war (od.: ist)]“.
Od.: „Schläge“.
Od.: „verwundet“.
Od.: „die Hirtenjungen [zurückwenden]“. Hebr.: hazzoʽarím; LXXA: „die Hirten . . .“; LXXא,BVg: „die Kleinen . . .“, Mask.; Sy: „die Oberen (Großen) . . .“
Od.: „[auf] der . . . Erde“. Hebr.: haʼárez.