1. Petrus 5:1-14
5 Daher gebe ich den älteren Männern* unter euch diese Ermahnung, denn auch ich bin ein älterer Mann+ wie sie* und ein Zeuge+ der Leiden des Christus, ja ein Teilhaber an der Herrlichkeit, die geoffenbart werden soll:+
2 Hütet+ die Herde Gottes,+ [die] in eurer Obhut [ist], nicht aus Zwang,* sondern freiwillig;*+ auch nicht aus Liebe zu unehrlichem Gewinn,+ sondern voll Eifer;
3 auch nicht als solche, die über die herrschen,+ die Gottes* Erbe*+ sind, sondern indem ihr Vorbilder für die Herde werdet.+
4 Und wenn der Oberhirte+ offenbar gemacht worden ist, so werdet ihr die unverwelkliche+ Krone der Herrlichkeit empfangen.*+
5 Ebenso ihr jüngeren Männer, seid den älteren Männern untertan.+ Ihr alle aber, gürtet euch mit Demut gegeneinander,+ denn Gott widersteht den Hochmütigen, den Demütigen aber erweist er unverdiente Güte.+
6 Erniedrigt euch daher unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch zur gegebenen Zeit erhöhe,+
7 wobei ihr all eure Sorge+ auf ihn werft, denn er sorgt für euch.+
8 Bleibt besonnen, seid wachsam.+ Euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht [jemand] zu verschlingen.*+
9 Doch widersteht ihm,+ fest im Glauben, wissend, daß die gleichen Dinge in bezug auf Leiden sich an eurer ganzen Bruderschaft* in der Welt vollziehen.+
10 Aber nachdem ihr eine kleine Weile gelitten habt,+ wird der Gott aller unverdienten Güte, der euch zu seiner ewigen Herrlichkeit+ in Gemeinschaft+ mit Christus berufen hat, eure Schulung selbst beenden, er wird euch befestigen,+ er wird euch stärken.+
11 Ihm sei die Macht+ immerdar. Amen.
12 Durch Silvạnus*+, einen treuen Bruder, wie ich ihn schätze, habe ich euch in wenig [Worten] zur Ermunterung und zum ernsten Zeugnis davon geschrieben,+ daß dies die wahre unverdiente Güte Gottes ist; in dieser steht fest.+
13 Es grüßt euch, die in Babylon*+ ist, eine Auserwählte wie [ihr], ebenso Markus+, mein Sohn.
14 Grüßt einander mit einem Kuß der Liebe.+
Friede euch allen, die ihr in Gemeinschaft mit Christus seid.+
Fußnoten
^ Od.: „[den] Ältesten“. Gr.: Presbytérous.
^ „Älterer Mann wie sie“. Wtl.: „Mitältester“. Gr.: synpresbýteros.
^ Wtl.: „nicht gezwungen“.
^ Od.: „aus freiem Willen“.
^ Wtl.: „das“. J13,14,17,18: „Jehovas“.
^ „Gottes Erbe“. Gr.: klḗrōn. Od.: „die [euch von Gott] zugelost [sind]“.
^ Od.: „als Lohn (Preis) davontragen“.
^ Wtl.: „hinunterzutrinken“.
^ „Ganzen Bruderschaft“. Wtl.: „Bruderschaft“. Gr.: adelphótēti.
^ Od.: „Silas“.
^ „Babylon“. Gr.: Babylṓni; J17,22(hebr.): beVavél, „in Babel“.