Indstilling for skærmlæser

Search

Vælg sprog

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Gå direkte til indholdet

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online

NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

Salmerne 60:1-12

Til dirigenten; på Formaningens Lilje. Mik′tam.* Af David. Til undervisning.+ Dengang han lå i kamp med A′ram-Nahara′jim og med A′ram-Zo′ba, og Jo′ab vendte tilbage og slog E′dom i Saltdalen, tolv tusind [mand].+ 60  Gud, du har forstødt os; du har gennembrudt vore rækker;+ du er blevet vred; måtte du rette os op igen.+   Du har rystet jorden; du har ladet den slå revner.+ Gør dens brudte steder hele igen, for den har vaklet.+   Du har ladet dit folk se en svær tid.+ Du har givet os vin at drikke som har fået os til at slingre.+   Du har givet dem der frygter dig et signal+ til at flygte i siksak for* buen. Se′la.   For at de som du har kær kan blive reddet,+ [så] frels med din højre og svar os.*+   Gud har talt i sin hellighed:+ „Jeg vil juble af glæde; jeg vil uddele Si′kem;+ og Suk′kots Lavning udmåler jeg.+   Mig tilhører Gi′lead, og mig tilhører Manas′se,+ og E′fraim er min ypperstes fæstning; Juda er min kommandostav.+   Mo′ab er mit vaskefad.+ Over E′dom kaster jeg min sandal.+ Over Filisterland råber jeg triumferende.“*+   Hvem bringer mig til den belejrede by?+ Hvem fører mig helt til E′dom?+ 10  Er det ikke dig, Gud, du som har forstødt os+ og ikke drager ud som Gud med vore hære?+ 11  Giv os hjælp mod trængselen,+ da frelse ved et menneske er uden værdi.+ 12  Ved Gud får vi kraft,+ og det er ham der nedtræder vore modstandere.+

Fodnoter

Se 16:0, fdn.
„til at løbe i siksak for (på grund af)“, ved én afledning af verbets rod; ved en anden afledning: „til at signalere med på grund af“, el.: „til at samles om på grund af“.
„os“ M; MmargenTLXXSyVg og mange hebr. mss.: „mig“.
If. Sy; T: „Over filistrene jubler Israels menighed“.