Indstilling for skærmlæser

Search

Vælg sprog

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Gå direkte til indholdet

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online

NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

Salmerne 136:1-26

136  Sig tak til Jehova, for han er god:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   sig tak til gudernes Gud:*+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   sig tak til herrernes Herre:*+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   til ham der alene gør store undere:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   til ham der frembragte himmelen med forstand:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   til ham der udbredte* jorden over vandet:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   til ham der frembragte de store lys:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   solen til at have herredømme om dagen:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+   månen og stjernerne til at have fælles herredømme* om natten:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 10  til ham der slog ægypterne ved [at slå] deres førstefødte:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 11  og bragte Israel ud fra dem:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 12  med stærk hånd og med udrakt arm:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig; 13  til ham der skar Det Røde Hav i [to] stykker:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 14  og førte Israel midt igennem det:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 15  og rystede Farao og hans styrker af i Det Røde Hav:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 16  til ham der lod sit folk vandre gennem ørkenen:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 17  til ham der slog store konger ihjel:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 18  og dræbte majestætiske konger:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 19  både Si′hon, amoritternes konge:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 20  og Og, Ba′sans konge:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 21  og gav deres land som en arv:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 22  en arv til sin tjener Israel:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 23  ham der huskede os i vor fornedrelse:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 24  og gang på gang rev os løs fra vore modstandere:+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 25  ham der giver alt kød føde:*+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig;+ 26  sig tak til himmelens Gud:*+ for hans loyale hengivenhed varer evindelig.+

Fodnoter

„til gudernes Gud“. Hebr.: lE’lohē′ (majestætsflertal) ha’ælohīm′; gr.: tōi theōi′ tōn theōn′.
„til herrernes Herre“. Hebr.: la’Adhonē′ (majestætsflertal) ha’adhonīm′. Jf. 1Mo 39:2, fdn.
Dvs. „udbredte“ som ved at hamre el. trampe på jorden. Af hebr.: raqa‛′.
„til at have fælles herredømme“. Ordr.: „til herredømmer“.
Ordr.: „brød“.
„til . . . Gud“. Hebr.: le’El′.