Gå direkte til indholdet

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online | NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

Job 35:1-16

35  Og Eʹlihu fortsatte sit svar idet han sagde:   „Er det dette du regner for ret? Du har sagt: ’Min retfærdighed er større end Guds.’*+   For du siger: ’Til hvilken nytte er det for dig?+ Hvordan har jeg mere gavn af ikke at synde?’+   Jeg vil svare dig — og dine venner*+ sammen med dig.   Betragt himmelen+ og se, ja, iagttag skyerne:+ de er højere end du.   Hvis du synder, hvad udretter du da over for ham?+ Og er dine overtrædelser mange, hvad gør du da som har betydning for ham?   Hvis du har ret, hvad kan du da give ham, eller hvad kan han modtage af din hånd?+   Din ugudelighed kan angå en mand* som dig selv,+ og din retfærdighed, en menneskesøn.*+   Man skriger på grund af megen undertrykkelse,+ råber om hjælp på grund af de stores arm.+ 10  Men ingen vil sige: ’Hvor er Gud,* den Mægtige som frembragte mig,*+ han som lader sange lyde om natten?’+ 11  Han belærer+ os frem for jordens dyr;*+ han gør os visere end himmelens flyvende skabninger. 12  De skriger dér, men han svarer ikke,+ på grund af de ondes stolthed.+ 13  Nej, det usande hører Gud* ikke;+ den Almægtige ser det ikke.+ 14  Hvor langt mindre, da, når du siger at du ikke ser ham!+ Retssagen ligger foran ham, så du bør vente tålmodigt på ham.+ 15  Men nu da hans vrede ikke har krævet regnskabet gjort op,+ er der også megen ubesindighed han har ignoreret.+ 16  Og Job åbner sin mund til ingen nytte, og uden kundskab bruger han mange ord.“+

Fodnoter

„større end Guds“. Hebr.: me’Elʹ; LXX: „for Jehova“.
„venner“, M; LXX: „tre venner“.
„kan angå (være imod) en mand“. Hebr.: le’īsjʹ.
„og . . . en menneskesøn (søn af et jordisk menneske)“. Hebr.: ulevæn-’adhamʹ.
„Gud“. Hebr.: ’Ælōʹah.
„den Mægtige som frembragte mig“. El.: „min store Frembringer“. På hebr. plur., dvs. majestætsflertal, mens det foranstående „Gud“ er sing.
El.: „husdyr“.
„Gud“. Hebr.: ’El.