Indstilling for skærmlæser

Search

Vælg sprog

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Gå direkte til indholdet

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online

NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

Prædikeren 7:1-29

7  Et navn* er bedre end god olie,+ og dødsdagen [er bedre] end den dag man blev født.+  Det er bedre at gå hen til et hus hvor der sørges, end at gå hen til et hus hvor der festes,+ for [døden] er alle menneskers ende; og den der lever bør tage det til hjerte.  Græmmelse er bedre end latter,+ for når ansigtet er trist forbedres hjertet.+  De vises hjerte er i det hus hvor der sørges,+ men tåbernes hjerte er i det hus hvor man fryder sig.+  Det er bedre at høre på den vises irettesættelse+ end at være en mand* der hører på tåbers sang.+  For som lyden af tornekviste under gryden, sådan er tåbens latter;+ og også det er tomhed.  For undertrykkelse kan få den vise til at handle forrykt,+ og en gave+ kan ødelægge hjertet.+  Afslutningen på en sag er bedre end begyndelsen på den.+ Den der har tålmods ånd,* er bedre end den der har hovmods ånd.+  Vær ikke hastig i din ånd til at ærgre dig,*+ for ærgrelse* hviler i tåbers favn.+ 10  Sig ikke: „Hvordan kan det være at de tidligere dage var bedre end disse?“+ for det er ikke med visdom+ du spørger om dette. 11  Visdom sammen med en arv er et gode, ja, en fordel* for dem der ser solen.+ 12  For visdom er en beskyttelse*+ [som] penge er en beskyttelse,+ men fordelen ved kundskab er at visdommen holder sine ejermænd i live.+ 13  Se den [sande] Guds værk;+ for hvem kan rette ud hvad han har gjort kroget?+ 14  Vær med i det gode på en god dag,+ og se på en ond dag at den [sande] Gud har frembragt såvel den ene som den anden,+ for at menneskene* slet ikke skal finde ud af hvad der kommer efter dem.+ 15  Jeg har set alt [dette] i mine tomme dage:+ der er den retfærdige som går til grunde i sin retfærdighed,+ og der er den ugudelige som fortsætter længe i sin ondskab.+ 16  Vær ikke overmåde retfærdig,+ og optræd ikke alt for víst.+ Hvorfor skulle du ødelægge dig selv?+ 17  Vær ikke overmåde ugudelig,+ og vær ikke tåbelig.+ Hvorfor skulle du dø når din tid ikke er inde?+ 18  Det er bedst at du griber fat i det ene, uden dog at tage din hånd fra det andet;+ for den der frygter Gud går fri af begge dele.+ 19  Visdommen er for den vise en større styrke end ti mænd som er ved magten i en by.+ 20  For der er intet menneske som er retfærdigt på jorden, som [altid] gør det gode og ikke synder.+ 21  Fæst heller ikke dit hjerte ved alle de ord der fremføres,+ for at du ikke skal høre din tjener nedkalde ondt over dig.+ 22  For dit hjerte kender endog mange tilfælde hvor også du har nedkaldt ondt over andre.+ 23  Alt dette har jeg efterprøvet med visdom. Jeg sagde: „Jeg vil eje visdom.“ Men den var langt borte fra mig.+ 24  Den der er, er langt borte og dybt, dybt nede. Hvem kan finde den frem?+ 25  Jeg vendte mig omkring, og mit hjerte med,+ for at kende og for at udforske og søge visdommen+ og løsningen [på tingene],+ og for at kende det ugudelige ved tåbeligheden og det tåbelige ved galskaben;+ 26  og dette fandt jeg: mere bitter end døden+ er den kvinde som selv er fangegarn og hvis hjerte er vod [og] hvis hænder er lænker.+ Den der undslipper hende, er god for den [sande] Guds ansigt, men den der fanges af hende, er en synder.+ 27  „Se! Dette fandt jeg,“ sagde den der samler menigheden,*+ „[ved at tage] det ene efter det andet, for at finde løsningen,+ 28  som min sjæl stadig søgte men ikke fandt. Én mand ud af tusind fandt jeg,+ men en kvinde blandt alle disse fandt jeg ikke.+ 29  Se! Kun dette fandt jeg, at den [sande] Gud har frembragt menneskene* retskafne,+ men de har fundet på så mange planer.“+

Fodnoter

„Et navn“. Hebr.: sjem; LXXVg: „Et godt navn“. Se Ord 22:1, fdn.
Se 6:2, fdn.
Ordr.: „Den der er lang med hensyn til ånd“.
El.: „til at føle dig krænket“.
El.: „det at føle sig krænket“.
El.: „Visdom [sammenlignet] med en arv er bedre og mere fordelagtig“.
Ordr.: „[er] med (til) skygge“. Hebr.: betsel′.
Hebr.: ha’adham′.
„sagde den der samler menigheden“. Både verbet og subjektet er fem. Se fdn. til Titel og 1:1.
Hebr.: ha’adham′.