Indstilling for skærmlæser

Search

Vælg sprog

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Gå direkte til indholdet

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online

NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

2 Mosebog 37:1-29

37  Be′zalel+ lavede derpå arken+ af akacietræ, to og en halv alen lang og halvanden alen bred og halvanden alen høj.+  Så overtrak han den med rent guld indvendig og udvendig og lavede en bort af guld til den hele vejen rundt.+  Derpå støbte han fire guldringe til den [til at sætte] over dens fire fødder, med to ringe på den ene side og to ringe på den anden side af den.+  Dernæst lavede han bærestænger af akacietræ og overtrak dem med guld.+  Så førte han stængerne gennem ringene på arkens sider til at bære arken med.+  Så fortsatte han med at lave låget*+ af rent guld, to og en halv alen langt og halvanden alen bredt.+  Endvidere lavede han to keruber af guld. I drevet arbejde lavede han dem på begge ender af låget.+  Den ene kerub var på den ene ende, og den anden kerub på den anden ende. Han lavede keruberne på låget, på begge ender af det.+  Og keruberne havde hver især [deres] to vinger udbredt opefter, idet de skærmende dækkede over låget med vingerne,+ og deres ansigter var [vendt] mod hinanden. Mod låget var kerubernes ansigter [vendt].+ 10  Derpå lavede han bordet af akacietræ,+ to alen langt og én alen bredt og halvanden alen højt.+ 11  Så overtrak han det med rent guld og lavede en bort af guld til det hele vejen rundt.+ 12  Dernæst lavede han en liste til det på en håndsbred hele vejen rundt og lavede en bort af guld på listen hele vejen rundt.+ 13  Endvidere støbte han fire guldringe til det og satte ringene på de fire hjørner som var ved de fire fødder.+ 14  Ringene sad tæt ved listen som holdere for stængerne til at bære bordet med.+ 15  Så lavede han bærestængerne til at bære bordet med af akacietræ og overtrak dem med guld.+ 16  Derpå lavede han redskaberne som skulle være på bordet, dets fade og bægre og skåle og kander hvormed der skulle udgydes* [drikofre], [alt sammen] af rent guld.+ 17  Så lavede han lampestanderen+ af rent guld. I drevet arbejde lavede han lampestanderen. Dens fodstykke og dens arme, dens bægre, dens knopper og dens blomsterkroner var ud i ét med den.+ 18  Og der udgik seks arme fra dens sider, tre af lampestanderens arme fra den ene side og tre af lampestanderens arme fra den anden side af den.+ 19  Tre bægre formet som mandelblomster var på den ene arm, vekslende med knopper og blomsterkroner; og tre bægre formet som mandelblomster var på den anden arm, vekslende med knopper og blomsterkroner. Sådan var det med de seks arme der udgik fra lampestanderen.+ 20  Og på selve lampestanderen var der fire bægre formet som mandelblomster, vekslende med dens knopper og blomsterkroner.+ 21  Og knoppen under [det første] par arme var ud i ét med den, og knoppen under [det andet] par arme var ud i ét med den, og knoppen under [det tredje] par arme var ud i ét med den; [dette gjaldt] for de seks arme der udgik fra lampestanderen.+ 22  Deres knopper og deres arme var ud i ét med den. Alt på den var ét drevet arbejde, af rent guld.+ 23  Derpå lavede han dens syv lamper og dens lampesakse og dens ildbækkener af rent guld.+ 24  Af en talent rent guld lavede han den og alle dens redskaber. 25  Derpå lavede han røgelsesalteret+ af akacietræ,+ en alen* langt og en alen bredt, firkantet, og to alen højt. Dets horn var ud i ét med det.+ 26  Så overtrak han det med rent guld, dets øverste plade og dets sider hele vejen rundt og dets horn, hvorpå han lavede en bort af guld til det hele vejen rundt.+ 27  Og han lavede to guldringe til det neden for dets bort på to af siderne, på to modsatte sider af det, som holdere for stængerne til at bære det med.+ 28  Derpå lavede han bærestængerne af akacietræ og overtrak dem med guld.+ 29  Yderligere lavede han den hellige salveolie+ og den rene, vellugtende røgelse,+ som salveblanderen laver den.

Fodnoter

El.: „sonedækket“, „nådestolen“, LXXVg (lat.: propitiato′rium); hebr.: kappo′ræth. Se 25:17, fdn.
Ordr.: „hvormed det (dvs. drikofferet) skulle udgydes“.
Ca. 44,5 cm.