Gå direkte til indholdet

Gå til sekundær menu

Gå til indholdsfortegnelse

Jehovas Vidner

Dansk

Bibelen online

NY VERDEN-OVERSÆTTELSEN AF DE HELLIGE SKRIFTER

2 Krønikebog 16:1-14

16  I A′sas seksogtredivte regeringsår drog kong Ba′sja+ af Israel op mod Juda og byggede Ra′ma+ [stærkere] for ikke at lade nogen drage ud fra eller ind til kong A′sa af Juda.+  A′sa hentede derfor sølv og guld frem fra skattene i Jehovas hus+ og kongens hus+ og sendte det til A′rams konge+ Ben-Ha′dad,+ som boede i Damaskus,+ idet han lod sige:  „Der er en pagt mellem mig og dig, og mellem min fader og din fader. Se, jeg sender dig sølv og guld. Gå hen og bryd din pagt med kong Ba′sja+ af Israel, så han trækker sig tilbage fra mig.“+  Ben-Ha′dad hørte da på kong A′sa og sendte øversterne for sine kampstyrker mod Israels byer, og de slog Ij′jon+ og Dan+ og A′bel-Ma′jim+ og alle Naf′talis+ byers forrådssteder.+  Og så snart Ba′sja hørte det, holdt han op med at bygge på Ra′ma og standsede sit arbejde.+  Men kong A′sa hentede hele Juda,+ og så bar de stenene og tømmeret fra Ra′ma+ bort, de [materialer] som Ba′sja havde bygget med,+ hvorpå han byggede Ge′ba+ og Miz′pa+ [stærkere] med dem.  På det tidspunkt kom seeren Hana′ni+ imidlertid til kong A′sa af Juda og sagde til ham: „Fordi du har støttet dig til A′rams konge+ og ikke støttede dig til din Gud Jehova,+ derfor er A′rams konges styrker sluppet dig af hænde.  Var ætiopierne+ og libyerne+ ikke en meget talrig styrke med en mængde [folk], med stridsvogne og rytteri?+ Men da du støttede dig til Jehova, gav han dem i din hånd.+  For, hvad Jehova angår, hans øjne+ skuer ud over hele jorden+ for at han kan vise sig stærk sammen med dem hvis hjerte+ er helt med ham. Du har handlet tåbeligt+ med hensyn til dette, for fra nu af vil der blive ført krige mod dig.“+ 10  A′sa blev imidlertid irriteret på seeren og anbragte ham i huset med blokken,+ for han var rasende på ham over dette.+ Og A′sa undertrykte+ andre af folket på den tid. 11  Men se, A′sas historie, fra først til sidst, derom står der skrevet i Bogen+ om Judas og Israels Konger. 12  I sit niogtredivte regeringsår blev A′sa mere og mere syg i fødderne, indtil han var alvorligt syg;+ men heller ikke i sin sygdom søgte han Jehova;+ kun lægerne.+ 13  Så lagde A′sa sig til hvile hos sine fædre+ og døde i sit enogfyrretyvende regeringsår. 14  Og man begravede ham i det store gravsted*+ som han havde ladet udgrave til sig selv i Davidsbyen,+ og man lagde ham på en seng som var fyldt med balsamolie+ og forskellige slags salver+ i en blanding der var lavet specielt.+ Endvidere lavede de en ekstra stor brænding+ for ham.*

Fodnoter

„i det store gravsted“. Ordr.: „i hans gravsteder“. Hebr. veqivrothaw′, plur. om det store, udstrakte el. majestætiske. LXXVg: „. . . grav“, sing.
Ikke en kremation af Asas lig, men en afbrænding af røgelse.