San Juan 18:1-40

18  Jesús mawũã zhiwidʼipe izha jʉrʉkuadʼa bawara wãsia do zake Cedrón kĩrãrẽ. Mama ne uta bʼʉ maẽ edʼa wãsia izha jʉrʉkuadʼa bawara.  Juda Jesús chãbʼariita bʼʉbara kʼawua bʼasia mawũã ne uta bʼʉ maẽrã, Jesús mama ãba zema bio basi baera izha jʉrʉkuadʼa bawara.  Mawũẽ Judabara jʉre edesia soldaorãta, Daizeze de akʉbadata, maʉ̃rã zokʼasidʼa sacerdoterã nokʼorãba, fariseorãba, aramaʉ̃ne mama erbuesia ĩbĩrãẽna, kuchoedʼa.  Mawũẽ Jesúsbara izhi sãwũã berabʼariita kʼawua kʼobʼʉba ãzhi orrape mawũãsia: ¿Kʼaita jʉrʉ panʉ?  Mawũãĩ panaʉ̃ mawũãsidʼa: Jʉrʉ panʉã Jesús Nazaredʼebemata. Mawũãnaĩ Jesúsbara mawũãsia: Mʉta izhia. Ãzhi bawara kʼobʼasia Judasidʼa Jesús chãbʼariita.  Mawũã Mʉta izhia abʉrʉdʼera, ãbudea bʼaekuasidʼa egorodʼe.  Jesúsbara wakusa widʼi mawũãsia: ¿Kʼaita jʉrʉ panʉ? Mawũãĩ mawũãsidʼa: Jʉrʉ panʉã Jesús Nazaredʼebemata.  Mawũãnaĩ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: Mʉã marãã jarabʉrʉa mʉta izhita. Mawũẽ mʉta jʉrʉ panʉbʉrʉ idu wãbiudua mʉã jʉrʉkuadʼa za kʼopanʉta.  Aramaʉ̃ne arimaẽ berabʼarisia izha mawũãnata: Zeze, bʉa mʉãã diadʼata bʼera adua ẽã miõta. 10  Maʉ̃ne Simón Pedroba kucho abʼʉta ẽpe tusia sacerdote wagʼau nezokʼata, mawũẽ ʉrawesia kʉwʉrʉ juwua araarebemata. Nezokʼara Malco abazhidʼa. 11  Jesúsbara Pedroa mawũãsia: Bʉzhi kuchora edʼa pẽũdua. Mʉ Zezeba mʉrã zuburiabiya nʉmʉba, ¿mʉrã zuburiaidʼe bʼʉ ẽka? Jesús edesidʼa sacerdote wagʼau kĩrãbita (Mateo 26:57-58; Marcos 14:53-54; Lucas 22:54) 12  Mobebʉrʉ soldaorãbara ãzhi nokʼo bawarauba Daizeze de akʉbadata judíorãne bawarauba Jesús jidadʼape jʉ̃sidʼa. 13  Mobebʉrʉ naara edesidʼa Anás bʼʉma Caifás zãwũrẽ baera. Caifás sacerdote wagʼauta bʼasia maʉ̃ añone. 14  Maʉ̃ Caifásba judíorãã jarasia ũmakĩrã abʼa beuita bigata jõmaʉ̃bari. Pedro chubʼedʼa Anás drogʼoadʼe (Mateo 26:69-70; Marcos 14:66-68; Lucas 22:55-57) 15  Jesús kʼaidʼu wãsidʼa Simón Pedrota dewarabema Jesúsba jʉrʉdʼata. Maʉ̃ Jesúsba jʉrʉdʼara ũdukʼawua bʼasia sacerdote wagʼauba, maʉ̃ta Jesú ũme edʼa wãsia sacerdote wagʼau drogʼoadʼe. 16  Mawũãmina Pedrora drogʼoadʼe ãĩ bʼesia puerta maẽ. Mawũẽ Jesúsba jʉrʉdʼara sacerdote wagʼauba ũdukʼawua bʼʉta wũẽrã puerta akʉbari ũme bedʼeape edʼa wãbisia Pedrora. 17  Mawũẽ wũẽrã puerta akʉbaribara Pedroa mawũãsia: ¿Bʉsidʼa kʼãʉ̃ba jʉrʉkuadʼadʼebema ẽka? Mawũãĩ izhara mawũãsia: Mʉrã izhi ẽã. 18  Maʉ̃ne nezokʼarãta Daizeze de akʉbada bawara edau nʉmeãsia tebʉta puadʼape. Kũrãsãba tebʉ kʼã nʉmeãsia. Ãzhi bawara Pedrosidʼa edau nʉmasia tebʉ kʼã. Anásba widʼidʼa Jesúa (Mateo 26:59-66; Marcos 14:55-64; Lucas 22:66-71) 19  Sacerdote wagʼaubara Jesúa widʼisia izha jʉrʉkuadʼadʼebemata izhi ũrãgʼadʼebemata. 20  Mawũẽ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: Mʉrã dajada bedʼea bʼasia zhãrã jõmaʉ̃ daidʼu. Mʉrã baridua miã ũrãgʼa bʼasia de zhi jʉrebada maẽ, Daizeze dedʼa ewara maẽ, judíorã jõma zhi jʉrebada maẽ, mʉãrã aramaʉ̃ne kʼãrẽ chupea jara bʼa ẽbasia. 21  ¿Kʼãrẽã mʉãã widʼibʉrʉ? Mʉ bedʼeata ũrĩnapeadʼaa widʼidua mʉã kʼãrẽta jarakʼa bʼadʼata. Ãzha kʼawua bʼea mʉã kʼãrẽta jaradʼata. 22  Jesúsba mawũãĩ Daizeze de akʉbadadʼebemata abʼa mama kʼobʼʉba kĩrãma tachipe mawũãsia: ¿Bʉara mawũã panaʉ̃bʉrʉka sacerdote wagʼau bedʼeara? 23  Mawũãĩ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: Mʉta ãña bedʼea tabebʉrʉ jaradua kʼãrẽne ãña bedʼea tabeta. Mawũãmina mʉta bia bedʼea tabebʉrʉ, ¿mʉrã kʼãrẽã tachibʉrʉ? 24  Mobebʉrʉ Anás sacerdote wagʼauta bʼadʼabara jʉ̃ diabuesia Caifás sacerdote wagʼauma. Pedroba ũdukʼa adʼa Jesús (Mateo 26:71-75; Marcos 14:69-72; Lucas 22:58-62) 25  Pedrora edau nʉmasia tebʉ kʼã. Maʉ̃ne mawũãsidʼa: ¿Bʉra Jesúsba jʉrʉkuadʼadʼebema ẽka? Mawũãnaĩ izhara merãbʉrʉta mawũãsia: Mʉrã izhi ẽã. 26  Maʉ̃ne sacerdote wagʼau nezokʼata abʼa Pedroba kʉwʉrʉ ʉrawedʼa mebẽrãba Pedroa mawũãsia: ¿Mʉã bʉra Jesú ũme ũdusi ẽka ne uta bʼʉ maẽ? 27  Mawũãĩ Pedrobara wakusa merãsia. Maʉ̃ daucha berusia gallora. Jesús ededʼapeadʼa Pilato kĩrãbita (Mateo 27:1-2; 11-31; Marcos 15:1-20; Lucas 23:1-5; 13-25) 28  Caifás de maẽbara Jesús edesidʼa nokʼo dedʼa soldaorã tabʼʉidʼu. Maʉ̃nerã diapedʼa nʉmasia. Judíorã Jesús ededʼapeadʼara maʉ̃ dedʼara edʼa wãna ẽbasia. Ãzhima aramaʉ̃nerã Daizeze kĩrãbita mitia ẽãba kʼo bʼeidʼe bʼasia Egiptodʼeba ẽzoadʼata krĩcha kʼobadara. 29  Mawũẽ Pilato ãzhima zepe mawũãsia: ¿Naʉ̃ kʼãrẽã ji kʼopanʉ? 30  Mawũãĩ panaʉ̃ mawũãsidʼa: Naʉ̃ta bia ẽãta obari ẽbʉrʉ daibara bʉaa chãbʼaridʼa ẽbakʼausia. 31  Mawũãnaĩ Pilatobara mawũãsia: Mazhabʉrʉ ededʼape kʼawua oudua mazhi ũrãgʼaba jara bʼʉdʼe. Mawũãĩ judíorãbara mawũãsidʼa: Marã Roma bidʼarãbara daia idu beabidʼa ẽã miõta. 32  Aramaʉ̃ne arimaẽ berabʼarisia Jesúsba jaradʼata izhi sãwũã beuita. 33  Pilato wakusa edʼa wãsia izhita nokʼota bʼʉ dedʼa, mobe Jesús trʉ̃pe mawũãsia: ¿Bʉra Rey judíorãneka? 34  Mawũãĩ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: ¿Bʉzhikusauba mawũãbʉrʉka o mʉnebema awʉrʉba bʉaa mawũãsidʼa? 35  Mawũãĩ Pilatobara panaʉ̃ mawũãsia: ¿Mobera mʉrã judíokʼa? Bʉzhirãta bʼeba, sacerdoterã nokʼorãba bʉra mʉãã chãbʼarisidʼa. ¿Bʉara kʼãrẽta osi? 36  Mawũãĩ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: Mʉrã naʉ̃ ẽjũãne Reyta bʼaidʼebema ẽã. Mʉta naʉ̃ ẽjũãne Reyta bʼaidʼebemabʉrʉ mʉta aribʼae bʼera zhõkʼausidʼa mʉta chãbʼaridʼa ẽbamarẽã judíorãã. Mawũãmina mʉrã nama Reyta bʼaidʼebema ẽã. 37  Mawũãĩ Pilatobara mawũãsia: ¿Mobera bʉra Reyka? Mawũãĩ Jesúsbara panaʉ̃ mawũãsia: Ara bʉzha jarabʉrʉa mʉrã Reyta. Mʉrã maʉ̃ kʼarea tobʉdata naʉ̃ ẽjũãẽna zesia wãrãta jaraita. Wãrãnebemata bʼebara ũrĩ bʼea mʉ bedʼeara. 38  Mawũãĩ Pilatobara mawũãsia: ¿Kʼãrẽpe wãrã? Mawũãpe wakusa wãsia judíorãma, mobe mawũãsia: Mʉma naʉ̃ bedʼea ne ẽã. 39  Mawũãmina marã zhi kʼawama cárceldʼeba mʉã abʼa ẽdrʉbi bʼʉta Egiptodʼeba ẽzoadʼata krĩcha fiesta obada ewade. ¿Mawũẽ marãbara krĩñadeka mʉã ẽnaĩta Rey judíorãneta? 40  Mawũãĩ jõmaʉ̃ba nemi jĩgua mawũãsidʼa: ¡Kʼãʉ̃ta ẽnarãrũã! Awuarabʉrʉ ẽnadua Barrabáta. Maʉ̃ Barrabára nezrʉgamiã basia.

Bed’ea biobʉbari