Skip to content

Al lo sa dezyenm lalis

Al lo konteni

Temwen Zeova

Kreol Seselwa

Zezi i semen, laverite ek lavi

 SAPIT 114

Ler Kris i vini i pou ziz bann mouton ek kabri

Ler Kris i vini i pou ziz bann mouton ek kabri

MATYE 25:31-46

  • ZEZI I DONN LEGZANP BANN MOUTON EK KABRI

Lo Montanny Pye Zoliv, Zezi fek donn legzanp sa dis vyerz ek talan. Ki Zezi i dir ankor pour reponn kestyon bann zapot konsernan siny ki pou montre ki i la konman Lerwa ek lafen sa lemonn? I servi en dernyen legzanp lo bann mouton ek kabri.

Zezi i konmans par dir zot: “Ler Garson zonm i vini dan son laglwar avek tou bann lanz, alor i pou asiz lo son tronn glorye.” (Matye 25:31) Zezi i fer li kler ki i sa personnaz prensipal dan sa legzanp. Plizyer fwa, i ti’n dir ki li menm “Garson zonm.”​—Matye 8:20; 9:6; 20:18, 28.

Kan sa legzanp pou ganny akonplir? I ler Zezi i “vini dan son laglwar” avek son bann lanz e asiz “lo son tronn glorye.” I ti’n deza koz lo “Garson zonm pe vini lo nyaz dan lesyel avek gran laglwar ek pwisans” e avek son bann lanz. Kan sa pou arive? “Deswit apre sa letan ladetres.” (Matye 24:29-31; Mark 13:26, 27; Lik 21:27) Alor sa legzanp pou ganny akonplir a lavenir ler Zezi i vini dan son laglwar. Ki i pou fer apre?

Zezi i eksplike: “Ler Garson zonm i vini . . . , tou nasyon pou ganny rasanble devan li e i pou separ zot avek kanmarad, parey en berze i separ mouton ek kabri. I pou met mouton lo son kote drwat me kabri lo son kote gos.”​—Matye 25:31-33.

Zezi i met bann mouton dan son kote drwat ki montre ki zot annan son laprouvasyon. I dir zot: “Apre sa, Lerwa pou dir sa bann ki lo son kote drwat: ‘Zot ki mon Papa in beni, vini e zot a ganny donnen sa Rwayonm ki’n ganny prepare pour zot depi o konmansman lemonn.’” (Matye 25:34) Akoz bann mouton i ganny laprouvasyon Lerwa?

 Lerwa i eksplike: “Mon ti lafen e zot ti donn mwan en keksoz pour manze, mon ti swaf e zot ti donn mwan en keksoz pour bwar. Mon ti en etranze e zot ti byen resevwar mwan. Mon ti touni e zot ti donn mwan lenz. Mon ti tonm malad e zot ti okip mwan. Mon ti dan prizon e zot ti vizit mwan.” Ler sa bann mouton, setadir “bann ki drwat,” i demande dan ki sans zot in fer sa bann bon keksoz, i dir zot: “Ler zot ti fer sa pour enn ki pli pti parmi mon bann frer, se pour mwan ki zot ti fer li.” (Matye 25:35, 36, 40, 46) Zot pa fer sa bann bon keksoz dan lesyel, parski napa dimoun malad oubyen lafen dan lesyel. Sa i bezwen bann keksoz ki ganny fer pour bann frer Kris lo later.

Ki arive avek bann kabri ki ganny mete lo son kote gos? Zezi i dir: “Apre sa, [sa Lerwa] pou dir sa bann ki lo son kote gos: ‘Zot ki’n ganny modi, sorti la o bor mwan e al dan sa dife eternel ki’n ganny prepare pour Dyab ek son bann lanz. Parski mon ti lafen, me zot pa ti donn mwan nanryen pour manze e mon ti swaf me zot pa ti donn mwan nanryen pour bwar. Mon ti en etranze, me zot pa ti byen resevwar mwan e mon ti touni, me zot pa ti donn mwan lenz. Mon ti malad e dan prizon, me zot pa ti okip mwan.’” (Matye 25:41-43) Zot merit sa zizman parski sa bann kabri pa’n tret bann frer Kris ki lo later avek labonte parey zot ti sipoze.

Bann zapot i aprann ki sa zizman ki pou ganny fer a lavenir pou permanan e eternel. Zezi i dir zot: “Apre [Lerwa] pou [dir] zot: ‘Laverite mon dir zot, ler zot pa ti fer sa pour enn ki pli pti parmi mon bann frer, se pour mwan ki zot pa ti fer li.’ Alor, sa bann pou ganny lanmor eternel, me bann ki drwat pou ganny lavi eternel.”​—Matye 25:45, 46.

Sa larepons ki Zezi in donn son bann zapot i fer son bann disip reflesir en kantite e sa i ed zot egzamin zot latitid ek aksyon.