Skip to content

Al lo sa dezyenm lalis

Al lo konteni

Temwen Zeova

Kreol Seselwa

Zezi i semen, laverite ek lavi

 SAPIT 134

Latonm i vid parski Zezi i vivan!

Latonm i vid parski Zezi i vivan!

MATYE 28:3-15 MARK 16:5-8 LIK 24:4-12 ZAN 20:2-18

  • ZEZI IN GANNY RESISITE

  • BANN KEKSOZ KI ARIVE KOT LATONM ZEZI

  • ZEZI I APARET AVEK DIFERAN MADANM

Bann madanm pa oule krwar ki latonm i vid! Mari Magdalenn i tay kot ‘Simon Pyer ek sa disip ki Zezi i kontan,’ setadir zapot Zan. (Zan 20:2) Par kont, lezot madanm ki’n reste kot latonm i vwar en lanz. I osi annan en lot lanz dan latonm dan “lenz blan.”​—Mark 16:5.

Enn sa bann lanz i dir zot: “Pa bezwen per, parski mon konnen zot pe rod Zezi ki ti ganny met amor lo poto. I pa la, akoz i’n ganny resisite zis parey i ti dir. Vini, vin get landrwa kot i ti ete. Apre sa, depese e al dir son bann disip ki i’n ganny resisite parski la i pe al esper zot Galile.” (Matye 28:5-7) Sa bann madanm pa oule krwar e zot tranble, alor zot taye pour al rakont bann disip.​—Mark 16:8.

Pandan sa letan, Mari in zwenn Pyer ek Zan. I dir: “Zot in tir Senyer dan latonm e nou pa konnen kote zot in met li.” (Zan 20:2) Pyer ek Zan i taye. Zan i tay pli vit e i ariv kot latonm premye. I get dan latonm e vwar bann latwal, me i reste deor.

Ler Pyer i arive, i al direk anndan. I vwar bann latwal linenn ek sa latwal ki zot ti met lo latet Zezi. Zan li, i antre dan latonm e i krwar sa ki Mari in dir. Malgre sa ki Zezi ti dir avan, ni enn parmi zot pa konpran ki i’n ganny resisite. (Matye 16:21) Zot tou le de zot pa konpran sa ki’n arive e zot retourn dan lakour. Me Mari, ki’n retourn kot latonm i reste lanmenm.

Antretan, lezot madanm i lo semen pe al kot bann disip pour dir zot ki Zezi in resisite. Ler zot pe taye pour al dir zot, Zezi i zwenn zot e dir: “Bonzour!” Zot “tonm azenou devan li.” Apre sa, Zezi i dir: “Pa bezwen per! Al dir  mon bann frer pour ki zot al Galile e zot a vwar mwan laba.”​—Matye 28:9, 10.

Pli boner, ler i ti annan sa tranblemandter e bann lanz ti aparet, bann solda kot latonm “ti tranble e vin parey bann zonm mor.” Ler zot ti’n reganny zot lafors, zot ti antre dan lavil e “raport avek bann sef pret tou sa ki ti’n arive.” Apre sa, bann pret i diskit avek bann ansyen ki Zwif. Zot deside donn bann solda gous pour kasyet sa ki’n arive e pour dir: “Son bann disip ti vini pandan lannwit e vol son lekor ler nou ti pe dormi.”​—Matye 28:4, 11, 13.

Bann solda Romen i kapab ganny touye si zot tonm dormi ler zot pe veye, alor bann pret i promet: “Si sa [mansonz ki zot ti’n tonm dormi] i tonm dan zorey gouverner, nou pou eksplik li, me zot, pa bezwen trakase.” (Matye 28:14) Bann solda i aksepte sa gous e fer sa ki bann pret in demann zot. Alor sa fo zistwar konmkwa lekor Zezi in ganny vole i fannen partou parmi bann Zwif.

Mari Magdalenn i ankor dan latristes kot latonm Zezi. Ler i get dan latonm, i vwar de lanz dan lenz blan! Enn i asiz kot latet Zezi ti ete e sa lot kot son lipye ti ete. Zot demande: “Madanm, akoz ou pe plere?” Mari i reponn: “Zot in pran mon Senyer e mon pa konnen kote zot in met li.” Ler Mari i vire i vwar en lot dimoun. Li osi i demann menm kestyon ki sa lanz in demande e i dir: “Madanm, akoz ou pe plere? Lekel ki ou pe rode?” Mari i krwar ki sa zonm i zardinyen, i dir: “Msye, si ou’n tir son lekor la, dir mwan kote ou’n met li e mon ava pran li.”​—Zan 20:13-15.

Me an realite, Mari pe koz avek Zezi ki’n resisite, me i pa rekonnet li. Par kont, ler i dir, “Mari!” Mari i rekonnet ki sa i Zezi akoz i koumsa ki Zezi i abitye koz avek li. Avek lazwa, Mari i dir: “Rabouni!” (ki vedir “Ansenyan!”) Me vi ki Mari i per ki Zezi pe al dan lesyel, i tyonbo li. Alor Zezi i dir li: “Larg mwan parski mon pa ankor mont kot mon Papa. Me al kot mon bann frer e dir zot, ‘Mon pe al kot mon Papa e zot Papa, kot mon Bondye e zot Bondye.’”​—Zan 20:16, 17.

Mari i tay kot bann zapot ek lezot disip ki’n zwenn ansanm. Zot in ekout bann madanm pe rakonte sa ki zot in vwar. Mari i dir: “Mon’n vwar Senyer!” e i rakont zot sa ki i’n vwar. (Zan 20:18) Par kont, sa ki sa bann madanm i dir ‘pa paret fer sans pour’ bann disip.​—Lik 24:11.