Skip to content

Al lo sa dezyenm lalis

Al lo konteni

Temwen Zeova

Kreol Seselwa

Zezi i semen, laverite ek lavi

 SAPIT 136

Lo lans Lanmer Galile

Lo lans Lanmer Galile

ZAN 21:1-25

  • ZEZI I APARET KOT LANMER GALILE

  • PYER EK LEZOT I BEZWEN DONN MANZE BANN MOUTON ZEZI

Dernyen zour swar ki Zezi ti pase avek bann zapot, i ti dir zot: “Apre ki mon pou’n ganny resisite, mon pou al esper zot Galile.” (Matye 26:32; 28:7, 10) Aprezan en kantite son bann disip i vwayaze pour al laba, me ki zot devret fer Galile?

Apre sa, Pyer i dir avek sis zapot: “Mon pe al lapes.” Tou le sis i dir: “Nou pe vin avek ou.” (Zan 21:3) Lannwit antye zot pa atrap nanryen. Anmezir lizour i fer, Zezi i aparet lo lans, me zot pa realize lekel sa. Zezi i kriye: “Zanfan, zot napa nanryen pour manze zot?” Zot reponn: “Non!” Zezi i dir zot: “Zet zot lasenn lo kote drwat kannot e zot a ganny en pe.” (Zan 21:5, 6) Zot telman atrap en kantite pwason ki zot pa ni menm kapab redi zot lasenn dan bato.

Zan i dir avek Pyer: “Senyer sa!” (Zan 21:7) Pyer i taye e met son lenz lo li ki i’n tire pour li lapes. I sot dan delo e naz apepre 90 met ziska lo lans. Me lezot i swiv par deryer dousman dan kannot pe trenn sa lasenn ranpli avek pwason.

Ler zot ariv lo lans zot vwar “pwason lo labrez e dipen.” Zezi i dir: “Anmenn en pe pwason ki zot fek lapes.” Pyer i redi lasenn ater ki ranpli avek 153 gro pwason! Zezi i dir: “Vin pran brekfas.” Ni enn parmi zot napa kouraz pour demande “Lekel ou?” parski zot konnen ki i Zezi. (Zan 21:10-12) I fer trwazyenm fwa ki Zezi i aparet avek son bann disip konman en group.

Zezi i donn zot tou en bout dipen ek pwason pour manze. Apre, petet i get bann pwason ki zot in atrape e i demande: “Simon garson Zan, eski ou kontan mwan plis ki sa ki la?” Eski Pyer i pli kontan son biznes lapes ki sa travay ki Zezi i anvi i fer? Pyer i reponn: “Wi Senyer, ou konnen mon kontan ou.” Alor Zezi i ankouraz li: “Donn manze mon bann pti mouton.”​—Zan 21:15.

Ankor enn fwa Zezi i demande: “Simon garson Zan, eski ou kontan mwan?” Petet Pyer i en pe konfize la e i reponn senserman: “Wi Senyer, ou konnen mon kontan ou.” Zezi i donn preski menm larepons ki avan: “Pran swen avek mon bann pti mouton.”​—Zan 21:16.

Pour en trwazyenm fwa, Zezi i demande: “Simon garson Zan, eski ou kontan mwan?” Aprezan eski Pyer i demann son lekor si Zezi i krwar ki i pa fidel. Pyer i dir: “Senyer ou konn tou keksoz, ou konnen ki mon kontan ou.” Ankor enn fwa Zezi i dir Pyer sa ki i bezwen fer: “Donn manze mon bann pti mouton.” (Zan 21:17) Bann ki responsab dan kongregasyon i bezwen ed bann ki form parti troupo Bondye.

Zezi ti ganny arete e touye akoz i ti fer sa travay ki Bondye ti donn li pour fer. Aprezan i fer Pyer konnen ki menm keksoz pou arive avek li. Zezi i dir: “Ler ou ti pli zenn, ou ti abitye sanze e al kot ou anvi. Me ler ou vin pli vye, ou pou lev ou lebra e en lot dimoun pou met ou ou lenz e anmenn ou kot ou pa anvi ale.” Par kont Zezi i ankouraz li: “Kontinyen swiv mwan.”​—Zan 21:18, 19.

Pyer i vwar zapot Zan e i demande: “Senyer, be sa zonm?” I anvi konnen ki pou arive a lavenir avek sa zapot ki Zezi i kontan? Zezi i reponn: “Si i mon lavolonte ki i reste ziska ki mon vini, ki sa i konsern ou?” (Zan 21:21-23) Pyer i bezwen swiv Zezi e pa trakase avek sa ki pou arive avek lezot. Be kantmenm sa, Zezi pe montre ki Zan pou viv pli lontan ki bann lezot zapot e ki i pou ganny en vizyon kot i pou vwar Zezi vini dan Rwayonm Bondye.

Byensir, i annan bokou lezot keksoz ki Zezi ti fer, ki menm en kantite roulo pa ti pou ase pour ekri tou.