Skip to content

Al lo sa dezyenm lalis

Al lo konteni

Temwen Zeova

Kreol Seselwa

Labib lo Enternet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES

1 Tesalonisyen 1:1-10

KONTENI

  • Salitasyon (1)

  • Remersiman pour lafwa bann Tesalonisyen (2-10)

1  Delapar Pol, Silven* ek Timote, pour kongregasyon Tesalonik ki ini avek Bondye nou Papa ek nou Senyer Zezi Kri: Ki Bondye i donn zot lape ek labonte ekstraordiner.*  Ler nou priy pour zot tou, nou touzour remersye Bondye.  Parski nou touzour pe mazin zot travay fidel, zot dir travay avek lanmour e zot landirans akoz sa lespwar ki zot annan dan nou Senyer Zezi Kri devan Bondye nou Papa.  Nou bann frer ki Bondye i kontan, nou konnen ki Bondye in swazir zot,  parski sa bon nouvel pa ti ganny anonse avek zot zis an parol, me avek pwisans, avek lespri sen e avek konviksyon. Zot osi konnen ki mannyer nou’n konport nou parmi zot, akoz zot.  Zot in swiv nou legzanp ek legzanp Senyer, parski zot in aksepte sa mesaz avek lazwa ki zot ti gannyen gras a lespri sen menm si zot in pas dan bokou leprev  e zot in vin en legzanp pour tou bann disip ki Masedwann ek Akai.  Anfet, se gras a zot ki bann dimoun Masedwann ek Akai in tann koz lo parol Zeova* e osi dimoun partou kote in tann koz lo zot lafwa dan Bondye, alor nou pa bezwen dir plis ki sa.  Parski sa bann dimoun pe kontinyen rakonte ki mannyer nou ti zwenn zot pour premye fwa, zot ki Tesalonik e ki mannyer zot in vin ver Bondye e rezet zot bann zidol pour ki zot vin lesklav sa Bondye vivan e vre. 10  Zot pe esper son Garson sorti dan lesyel ki i’n resisite, setadir, Zezi, ki sov nou kont lakoler Bondye ki pe vini.

Bann not

En lot non pour Silas.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.