Skip to content

Al lo sa dezyenm lalis

Al lo konteni

Temwen Zeova

Kreol Seselwa

Labib lo Enternet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES

1 Korentyen 10:1-33

KONTENI

  • Legzanp ki’n ganny ekrir konman en lavertisman pour nou (1-13)

  • Lavertisman kont ladorasyon zidol (14-22)

    • Latab Zeova, latab bann demon (21)

  • Laliberte ek konsiderasyon pour lezot (23-33)

    • “Fer tou pour laglwar Bondye” (31)

10  Mon bann frer, mon oule ki zot konnen ki tou nou bann zanset ti anba nyaz e zot tou zot ti travers lanmer.  Zot tou zot ti ganny batize dan Moiz atraver sa nyaz ek lanmer.  Zot tou zot ti manz menm nouritir spirityel  e bwar menm delo spirityel. Parski zot ti bwar delo sorti dan sa ros spirityel ki ti swiv zot e sa ros ti reprezant Kris.*  Pourtan, laplipar zot pa ti fer plezir Bondye e zot ti ganny touye dan dezer.  Sa ki ti arive avek zot i en legzanp pour nou, pour ki nou pa annan bann move dezir pour fer sa ki mal parey zot.  Pa bezwen ador zidol parey serten zot ti fer. I’n ganny ekrir: “Lepep ti asize pour manze e bwar e zot ti pas en bon moman.”  Osi, annou pa pratik imoralite seksyel* parey serten zot ti komet imoralite seksyel* kot 23,000 zot ti mor dan en sel zour.  Osi, annou pa teste Zeova* parey serten ti teste li, zis pour zot ganny touye par bann serpan. 10  Pa bezwen mirmire osi, parey serten parmi zot ti mirmire zis pour zot ganny touye par sa enn ki detri. 11  Sa ki ti arive avek zot i en legzanp e i’n ganny ekrir konman en lavertisman pour nou ki pe viv dan sa bann letan lafen.* 12  Alor sa ki krwar i pe debout, fer atansyon ki i pa tonbe. 13  Napa tantasyon ki zot in gannyen ki lezot pa’n gannyen. Me Bondye i fidel e i pa pou permet ki zot ganny tante plis ki zot kapab siporte. Me ler zot ganny tante, i pou osi donn zot semen sorti pour ki zot kapab andire. 14  Alor mon bann frer, sov lwen avek ladorasyon zidol. 15  Mon pe koz avek zot konman dimoun ki annan bon zizman, deside zot menm si sa ki mon dir i vre ouswa non. 16  Ler nou bwar dan sa lakoup benediksyon ki nou beni, pa i vedir partaz disan Kris? Ler nou manz sa dipen ki nou kase, pa i vedir partaz lekor Kris? 17  Parski i annan en sel dipen, menm si i annan en kantite nou, nou tou nou en sel lekor, parski nou tou nou pe manz en sel dipen. 18  Get bann Izraelit: Pa bann ki manz sakrifis i osi partaz sa sakrifis avek lotel? 19  Alor, ki mon pe esey dir? Eski i vedir ki sa ki ganny sakrifye avek en zidol ki enportan oubyen eski se sa zidol ki enportan? 20  Non, me selman mon pe dir ki sakrifis ki bann nasyon i ofer, zot ofer avek bann demon e non pa avek Bondye e mon pa anvi ki zot partaz bann sakrifis avek bann demon. 21  Zot pa kapab bwar dan lakoup Zeova* e dan lakoup bann demon. Zot pa kapab manz lo “latab Zeova”* e lo latab bann demon. 22  ‘Eski nou pe fer Zeova* zalou’? Nou pa pli for ki li, non? 23  Nou ganny drwa fer tou keksoz,* me pa tou keksoz ki pou benefisye nou. Nou ganny drwa fer tou keksoz, me pa tou keksoz ki batir. 24  Fodre pa ki sakenn i rod son prop lentere, me lentere lezot. 25  Manz nenport lavyann ki ganny vann dan bazar san demann kestyon akoz zot konsyans, 26  parski “later ek tou sa ki lo la i pour Zeova.”* 27  Si en dimoun ki pa krwar dan Bondye i envit zot pour en repa e zot anvi ale, manz sa ki i’n met devan zot, pa demann kestyon akoz zot konsyans. 28  Me si en dimoun i dir zot, “Sa i en keksoz ki’n ganny ofer konman sakrifis pour zidol,” pa bezwen manze akoz sa enn ki’n dir zot e pour pa trouble konsyans personn. 29  Mon pa pe koz lo zot prop konsyans, me lo konsyans sa lot dimoun. Menm si mon lib pour fer li, mon pa oule ki mon laliberte i ganny zize par konsyans en lot dimoun. 30  Menm si mon pe manze apre ki mon’n remersye Bondye pour sa, eski i byen pour fer li si sa i fer lezot kritik mwan? 31  Alor, ki swa zot pe manze ouswa bwar oubyen nenport kwa ki zot pe fer, fer tou pour laglwar Bondye. 32  Pa vin en lobstak pour bann Zwif, Grek ek dimoun dan kongregasyon Bondye, 33  zis parey mon pe esey fer plezir tou dimoun dan tou keksoz e ki mon pa pe rod mon prop lentere, me lentere lezot, pour ki zot kapab ganny sove.

Bann not

Oubyen “sa ros ti Kris.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “letan lafen lemonn, lafen bann sistenm.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “Tou i permet pour nou.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.