Bann Proverb 29:1-27
29 En dimoun ki kontinyen antete* menm si i’n ganny korize plizyer fwaPou ganny kraze en sel kou e i pou napa gerizon.
2 Ler i annan en kantite dimoun ki fer sa ki byen,* bann dimoun i dan lazwa,Me ler en move dimoun i dirize, bann dimoun i plennyen.
3 En dimoun ki kontan lasazes i fer son papa zwaye,Me en dimoun ki kontinyen pas letan avek bann prostitye i gaspiy son larises.
4 Avek lazistis, en lerwa i fer son pei stab,Me en dimoun ki pran gous i fer sa pei pas dan problenm.
5 En dimoun ki flat son prosenI met en latrap devan li.
6 Fot ki en move dimoun i fer i vin en latrap pour li,Me en dimoun ki fer sa ki byen i kriye dan lazwa e i zwaye.
7 En dimoun ki fer sa ki byen i enterese avek bann drwa legal bann dimoun ki pov,Me en move dimoun pa enterese avek sa.
8 Bann dimoun ki vantar i fer problenm dan en lavil,Me bann dimoun ki saz i fer bann dimoun aret ankoler.
9 Ler en dimoun ki saz i ankoler avek en dimoun ki bet,Zot pou dispit e boufonn kanmarad me sa problenm pa pou ganny rezourd.
10 Bann dimoun ki touy lezot dimoun pa kontan okenn dimoun ki inosan*E zot rod fason pour touy bann dimoun ki fer sa ki drwat.*
11 En dimoun ki bet i koz lo ki mannyer i santi,*Me en dimoun ki saz i reste kalm e i kontrol son santiman.
12 Ler en sef i ekout bann keksoz ki pa vre,Tou son bann serviter pou vin bann move dimoun.
13 I annan en keksoz ki parey ant en dimoun ki pov ek en dimoun ki fer lezot soufer,*
Zeova i fer zot lizye kler.*
14 Ler en lerwa i ziz bann dimoun ki pov dan en fason ki zis,Son tronn pou toultan an sekirite.
15 Baton* ek koreksyon i donn lasazes,Me en zanfan ki fer sa ki i oule i fer son manman onte.
16 Ler i annan en kantite move dimoun, i annan en kantite fot,Me bann dimoun ki fer sa ki byen pou vwar ler zot tonbe.
17 Disiplin ou garson e i pou fer ou anpe.
I pou fer ou vreman kontan.
18 Ler napa vizyon,* bann dimoun i fer sa ki zot oule,Me bann dimoun ki obei lalwa pou kontan.
19 En serviter pa pou les en dimoun koz avek li pour koriz li,Parski menm si i konpran, i pa obei.
20 Eski ou’n deza vwar en dimoun ki koze avan ki i reflesir?
I annan plis lespwar pour en dimoun ki bet ki pour li.
21 Si en serviter i ganny tou sa ki i anvi depi ler i ankor zenn,I pa pou rekonesan pli tar.
22 En dimoun ki ankoler vitman i fer bann dimoun dispit.
En dimoun ki ankoler vitman i fer en kantite fot.
23 En dimoun pou ganny abese akoz i arogan,Me en dimoun ki annan limilite pou ganny laglwar.
24 En dimoun ki ed en voler i ay son prop lekor.
I kapab tande ler zot pe rod en temwen,* me i pa al dir nanryen.
25 I* en latrap si ou tranble devan* dimoun,Me en dimoun ki annan konfyans dan Zeova pou ganny proteze.
26 En kantite dimoun i anvi koz avek en sef,*Me Zeova ki fer en dimoun ganny lazistis.
27 En dimoun ki fer sa ki byen pa kontan en dimoun ki enzisE en move dimoun pa kontan en dimoun ki fer sa ki drwat.
Bann not
^ Oubyen “fer son likou vin red.”
^ Oubyen “dimoun ki drwat.”
^ Oubyen “ki san repros.”
^ Oubyen posibleman, “Me bann dimoun ki fer sa ki drwat i rod fason pour protez son lavi.”
^ Literalman, “i dir sa ki dan son lespri.”
^ Literalman, “zwenn ansanm.”
^ Setadir, i donn zot lavi.
^ Oubyen “Disiplin, Pinisyon.”
^ Oubyen “vizyon ki bann profet i gannyen, revelasyon.”
^ Oubyen “tann en serman ki annan en malediksyon ladan.”
^ Oubyen “Ou met.”
^ Oubyen “si ou per.”
^ Oubyen “anvi ki en sef i aksepte zot.” Literalman, “anvi vwar figir en sef.”