Izai 53:1-12
53 Lekel ki annan lafwa dan sa ki nou’n dir zot?*+
Me avek lekel ki Zeova in montre son pwisans?*+
2 I pou aparet parey en pti brans+ devan li,* parey en rasin dan landrwa sek.
I pa pou paret enportan oubyen enpresyonan.+
E ler nou vwar li, son laparans pa atir nou anver li.*
3 Bann dimoun ti mepriz li e evit li.+
I ti en zonm ki ti pou konnen* ki savedir douler e i ti pou konn maladi.
I ti konmsi son figir ti’n ganny kasyet pour nou pa vwar li.*
Bann dimoun ti mepriz li e konsider li konman en nanryen ditou.+
4 Vreman, i ti anmenn nou maladi+
E i ti anmenn nou douler.+
Me nou ti konsider li konman en dimoun ki soufer, ki’n ganny frape e pini par Bondye.
5 Me i ti ganny perse+ pour nou pese.+
I ti ganny kraze pour nou bann fot.+
I ti ganny pini pour nou ganny lape+
E nou ti ganny geri akoz son bann blesir.+
6 Nou tou nou’n mars marse parey bann mouton,+
Sakenn in fer son prop semen
E Zeova in fer li anmenn fot nou tou.+
7 I ti soufer+ e i ti les zot fer li soufer,+
Me i pa ti ouver son labous.
I ti ganny anmennen pour ganny touye parey en mouton,+
Parey en femel mouton ki reste trankil devan bann ki koup son lalenn
E i pa ti ouver son labous.+
8 I ti ganny anmennen* akoz vyolans e ganny zize dan en fason enzis.
Lekel ki pou enterese avek son lorizin?*
Parski i ti ganny touye dan sa pei kot bann dimoun vivan i reste.+
I ti ganny bate* akoz fot mon pep.+
9 Zot ti donn li en latonm* parmi bann move dimoun+
E parmi bann dimoun ris,*+
Menm si i pa ti’n fer nanryen mal*
E i pa ti’n anbet lezot.*+
10 Me Zeova ti’n deside ki i ti pou ganny kraze* e i ti les li malad.
Si ou donn son lavi* konman en sakrifis reparasyon,*+
I pou vwar son desandans, i pou viv pli lontan+
E i pou fer tou sa ki Zeova i kontan.*+
11 Vi ki i pou’n soufer,* i pou kontan sa ki i pou vwar.
Par son konnesans, sa enn ki zis, mon serviter,+
Pou ed en kantite dimoun fer sa ki byen*+
E i pou anmenn zot bann fot.+
12 Sanmenm sa, mon pou donn li en par parmi en kantite dimounE i pou partaz avek bann gerye ki for bann keksoz ki’n ganny pran dan lager,
Parski i ti donn son lavi*+
E i ti ganny konsidere konman en dimoun ki fer pese.+
I ti anmenn pese en kantite dimoun+
E i ti defann bann dimoun ki fer pese.+
Bann not
^ Oubyen posibleman, “sa ki nou’n tande.”
^ Literalman, “lebra.”
^ “Li” i kapab pe refer avek en dimoun ki pe gete oubyen avek Bondye.
^ Oubyen “napa en keksoz spesyal avek li ki atir nou avek li.”
^ Oubyen “ki ti konpran.”
^ Oubyen posibleman, “I ti parey en dimoun ki lezot dimoun pa ti get li.”
^ Oubyen “touye.”
^ Literalman, “son zenerasyon.” Oubyen “fason ki i ti viv.”
^ Sa i kapab vedir ki i ti ganny touye oubyen zot ti anmenn li pour ganny touye.
^ Oubyen “En dimoun pou donn li son latonm.”
^ Literalman, “en zonm ris.”
^ Oubyen “pa ti’n fer okenn vyolans.”
^ Oubyen “pa ti’n koz manti.”
^ Ebre, neʹphesh. Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “in deside fer.”
^ Vwar Leksplikasyon bann mo.
^ Oubyen “Me Zeova ti kontan pour kraz li.”
^ Oubyen “fatige.”
^ Oubyen “drwat.”
^ Literalman, “devid son lavi menm ziska lanmor.”

