Premye let Zan 4:1-21

  • Teste sa bann parol enspire (1-6)

  • Konn e kontan Bondye (7-21)

    • “Bondye i lanmour” (8,16)

    • Sa ki kontan Bondye pa per (18)

4  Zot ki mon kontan, pa bezwen krwar tou parol enspire,*+ me teste sa bann parol enspire* pour vwar si zot sorti kot Bondye,+ parski i annan en kantite fo profet dan sa lemonn.+ 2  La ki mannyer zot a konnen si en parol enspire i sorti kot Bondye: Tou parol enspire i sorti kot Bondye si i dir ki Zezi Kri in vin lo later konman en imen.+ 3  Me tou parol enspire ki dir ki Zezi pa ti vin lo later konman en imen pa sorti kot Bondye.+ Deplis, sanmenm sa parol enspire lennmi Kris* ki zot in tande pou vini+ e i deza la dan lemonn.+ 4  Mon bann zanfan ki mon kontan, zot sorti kot Bondye e zot in ranport laviktwar lo bann fo profet+ parski sa enn ki ini avek zot+ i pli gran ki sa enn ki ini avek sa lemonn.+ 5  Zot sorti dan lemonn,+ sanmenm zot koz lo sa ki sorti dan lemonn e lemonn i ekout zot.+ 6  Nou nou sorti kot Bondye. Sa ki aprann konn Bondye i ekout nou,+ sa ki pa sorti kot Bondye pa ekout nou.+ Koumsa ki nou konn diferans ant parol enspire ki vre ek parol enspire ki fo.+ 7  Zot ki mon kontan, annou kontinyen kontan kanmarad,+ parski lanmour i sorti kot Bondye e tou sa ki kontan lezot i zanfan Bondye e i konn Bondye.+ 8  Sa ki pa kontan lezot pa’n aprann konn Bondye parski Bondye i lanmour.+ 9  Dan nou ka, Bondye in montre ki i kontan nou par anvoy son sel Garson*+ dan lemonn pour ki gras a li nou kapab ganny lavi.+ 10  La sa ki lanmour i vedir, i pa ki nou nou’n kontan Bondye, me ki Bondye in kontan nou e i’n anvoy son Garson konman en sakrifis rekonsilyasyon+ pour nou pese.*+ 11  Zot ki mon kontan, si koumsa ki Bondye in kontan nou, alor nou oblize kontan kanmarad.+ 12  Personn pa’n zanmen vwar Bondye.+ Si nou kontinyen kontan kanmarad, Bondye pou reste avek nou e son lanmour pou vin parfe dan nou.+ 13  Koumsa ki nou konnen si nou pe reste ini avek li e li i ini avek nou, parski i’n donn nou son lespri sen. 14  Deplis, nou menm nou’n vwar e nou pe rann temwannyaz ki nou Papa in anvoy son Garson pour sov lemonn.+ 15  Sa ki dir ki Zezi i Garson Bondye,+ Bondye i reste ini avek li e li i ini avek Bondye.+ 16  Nou konnen e nou krwar ki Bondye i kontan nou.+ Bondye i lanmour+ e sa enn ki kontinyen demontre lanmour i reste ini avek Bondye e Bondye i reste ini avek li.+ 17  Pour sa rezon, lanmour in vin parfe dan nou, pour ki nou kapab koz avek lardyes*+ zour zizman, parski dan sa lemonn nou parey Kris i ete. 18  Dimoun ki kontan Bondye pa per,+ parski lanmour parfe i fer lafreyer disparet, me lafreyer i paraliz nou. Anfet, sa enn ki per pa ankor kontan dan en fason parfe.+ 19  Nou nou kontan akoz i’n kontan nou premye.+ 20  Si en dimoun i dir: “Mon kontan Bondye,” me pourtan i ay son frer, sa dimoun i en manter.+ Parski sa enn ki pa kontan son frer+ ki i kapab vwar, pa kapab kontan Bondye ki i pa kapab vwar.+ 21  I’n donn nou sa komannman, sa ki kontan Bondye i devret osi kontan son frer.+

Bann not

Literalman, “bann lespri.”
Literalman, “tou lespri.”
Literalman, “antikris.”
Oubyen “sa sel Garson ki ti ganny kree par Bondye li menm.”
Oubyen “sakrifis ki kouver nou pese.”
Oubyen “konfyans.”