2019年7月19日
西班牙
歷史性的一刻——耶和華見證人發行西班牙語《新世界譯本》修訂版
2019年7月19日星期五,在西班牙馬德里舉行的「愛是永恆的」國際大會上,耶和華見證人發行了西班牙語《聖經新世界譯本》修訂版。在全世界的耶和華見證人中,說西班牙語的弟兄姐妹是人數最多的一群,有超過250萬。現在,弟兄姐妹可以在jw.org®閱讀或下載修訂過的西班牙語聖經。 a
中央長老團成員,格里特·勒施在一個錄製好的影片裡,向在國際大會會場(萬達大都會球場)的觀眾宣布發行新聖經。這個影片同時轉播到西班牙的其他11個大會場,現在已上傳到JW電視網。
宣布發行西班牙語《新世界譯本》修訂版時,弟兄姐妹高興不已
在大會主會場的弟兄姐妹通過jw.org下載西班牙語《新世界譯本》修訂版的EPUB、JWPUB或PDF檔。另外11個連線會場有耶和華見證人提供的網絡熱點(網路熱點)JW Box,弟兄姐妹通過JW Box下載西班牙語《新世界譯本》修訂版的電子檔。在主會場和其他會場,一共有1200多名志願人員幫助參加大會的人下載新聖經。
弟兄姐妹在下載西班牙語《新世界譯本》修訂版
說西班牙語的弟兄姐妹分布在不同的國家和地區。每個地方的西班牙語都有些差異,這為西班牙語《新世界譯本》的修訂工作帶來了更大的挑戰。西班牙分部委員會成員佩德羅·吉爾說:「全球有大約5億7700萬人說西班牙語。各個說西班牙語的國家有自己獨特的詞語和俗語,都有不同的意思。除此之外,西班牙語本身在最近幾十年也有很大的改變。」
一個年輕的姐妹幫助另一個姐妹下載電子版的西班牙語《新世界譯本》修訂版
為了確保西班牙語《新世界譯本》修訂版的用詞淺顯易懂,大約100名弟兄姐妹幫忙評閱修訂版聖經,他們來自不同的國家,都說西班牙語。西班牙語《新世界譯本》的修訂工作一共花了4年半左右才完成。
佩德羅·吉爾弟兄說:「西班牙語《新世界譯本》修訂版的用詞是人人都能明白的,這對傳道和聚會更有幫助了。我們相信新聖經可以讓說西班牙語的弟兄姐妹更親近耶和華。我們為此非常高興!」
這本聖經大大榮耀了耶和華的聖名。相信新聖經會幫助我們繼續執行傳道工作,「直到地上最遙遠的地方」,感謝耶和華賜下這本新聖經。(使徒行傳1:8)
a 這次大會由於參加人數眾多,無法提供紙製版的西班牙語《新世界譯本》修訂版,只提供電子版的。紙製版聖經會在之後送往全球的西班牙語會眾。7月22日星期一之後,您也能在JW Library®裡下載新聖經。