2025年9月9日
全球新聞

2025年8月,聖經經卷以13種語言發行

2025年8月,聖經經卷以13種語言發行

米塞語(中北部)

2025年8月8日,在墨西哥瓦哈卡州聖盧西亞-德卡米諾舉行的2025「正確崇拜」區域大會的第一天,中美洲分部委員會成員阿德里安·費爾南德斯弟兄宣布發行米塞語(中北部)《聖經——馬太福音》,同時發行的還有馬可福音和路加福音。在場的448人都收到了印刷版的《聖經——馬太福音》。三卷福音書的電子版也可以從jw.org和JW Library app下載,馬太福音和馬可福音的錄音檔也可供下載。

這是聖經經卷首次被翻譯成米塞語(中北部)。在墨西哥,有大約13萬9000人說這種語言,其中有463名弟兄姐妹在11群米塞語(中北部)會眾服務。

蒂夫語

2025年8月8日,在尼日利亞(奈及利亞)貝努埃州馬庫爾迪舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,尼日利亞分部委員會成員克里斯托弗·斯萊弟兄宣布發行蒂夫語《聖經新世界譯本》。現場有363人,另外有1271人分別在兩個大會地點連線參加。與會者都領到了印刷版的《新世界譯本》,jw.org和JW Library app也有電子版可供下載。

蒂夫語是尼日利亞的主要語言之一,據估計有520萬人說這種語言。在喀麥隆還有大約1萬人說蒂夫語。耶和華見證人在20世紀50年代末就開始跟說該語言的人傳道。目前,在尼日利亞有大約1000名弟兄姐妹在25群蒂夫語會眾和8個小組服務。

阿喬利語

2025年8月22日,在烏干達利拉舉行的2025「正確崇拜」區域大會的第一天,烏干達分部委員會成員馬丁·洛烏姆弟兄宣布發行阿喬利語《聖經——馬太福音》。在場的804人都收到了印刷版的《聖經——馬太福音》,jw.org和JW Library app也有電子版可供下載。

據估計,在烏干達有200萬人說阿喬利語。雖然市面上有阿喬利語的聖經譯本,但裡面都沒有上帝的名字「耶和華」,不過新發行的《聖經——馬太福音》恢復使用上帝的名字「耶和華」。214名說阿喬利語的弟兄姐妹都很高興收到這個新翻譯的書卷。

加里富納語

2025年8月22日,在洪都拉斯(宏都拉斯)聖佩德羅蘇拉舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,中美洲分部委員會成員霍埃爾·伊薩吉雷弟兄宣布發行加里富納語《聖經——馬太福音》。現場的281人都收到了印刷版的《聖經——馬太福音》,jw.org和JW Library app也有電子版可供下載。

在洪都拉斯、伯利茲(貝里斯)、危地馬拉(瓜地馬拉)有將近12萬人說加里富納語。目前,在洪都拉斯有9群加里富納語會眾和1個準小組,在危地馬拉有1群會眾,共有201名弟兄姐妹在這些會眾服務。

朱拉語

2025年8月22日,在布基納法索波波狄奧拉索舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,西非分部委員會成員蘇萊曼·韋德拉奧果弟兄宣布發行朱拉語《聖經——馬太福音》。現場有317人,另外有51人連線參加。與會者都收到了印刷版的《聖經——馬太福音》,jw.org和JW Library app也有電子版可供下載。

據估計,在西非有1000萬人說朱拉語。在布基納法索有大約300萬人說這種語言,其中有235名弟兄姐妹,他們在7群朱拉語會眾服務;在科特迪瓦(象牙海岸)有200多萬人說朱拉語,其中有49名弟兄姐妹,他們在1群朱拉語會眾和兩個小組服務。

低地德語

2025年8月22日,在墨西哥奇瓦瓦州庫奧特莫克舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,中美洲分部委員會成員曼努埃爾·維拉斯科弟兄宣布發行低地德語《希臘語經卷新世界譯本》。在場的312人都收到了印刷版,jw.org和JW Library app也有電子版和錄音檔可供下載。

全世界有將近50萬人說低地德語。在墨西哥,有5群低地德語會眾,在玻利維亞有1群會眾,在加拿大有1群會眾和1個小組,在巴拉圭有1個小組,在美國有1群會眾,共有341名弟兄姐妹在這些會眾和小組服務。他們都很開心能在個人研讀和傳道時使用新收到的低地德語《希臘語經卷》。

羅姆語(馬其頓)

2025年8月22日,在北馬其頓斯科普里舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,中央長老團成員馬克·桑德森弟兄宣布發行羅姆語(馬其頓)《希臘語經卷新世界譯本》,有西里爾字母和拉丁字母兩個版本。現場有877人,另外有176人連線參加。與會者都收到了西里爾字母《希臘語經卷新世界譯本》的印刷版,jw.org和JW Library app也有錄音檔和這兩種字母的電子版可供下載。

據估計,在北馬其頓有4萬6000個羅姆人,其中有大約360名弟兄姐妹在4群會眾服務。另外,有150名弟兄姐妹在歐洲其他地方的羅姆語(馬其頓)會眾和小組服務。

土耳其語

2025年8月22日,在土耳其伊斯坦布爾(伊斯坦堡)舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,中央長老團成員楊杰明弟兄宣布發行土耳其語《新世界譯本》(修訂版)。現場有2504人,另外有1654人連線參加。jw.org和JW Library app有電子版和《希臘語經卷》錄音檔可供下載。《新世界譯本》(修訂版)的印刷版,以及整本聖經的錄音檔將在2026年發行。

據估計,該國有8500萬人說土耳其語。耶和華見證人在土耳其的傳道工作始於1930年。目前,土耳其有3365名弟兄姐妹在44群會眾服務。另外,有1259名弟兄姐妹在歐洲其他地方的土耳其語會眾和小組服務。

塞舌爾克里奧爾語

2025年8月29日,在塞舌爾(塞席爾)維多利亞舉行的2025「正確崇拜」區域大會上,中央長老團成員肯尼思·庫克弟兄宣布發行塞舌爾克里奧爾語《聖經新世界譯本》。在場的528人都收到了印刷版,jw.org和JW Library app也有電子版和大部分經卷的錄音檔可供下載。

塞舌爾靠近非洲東海岸,是由115個島嶼組成的國家。據估計,該國有11萬5000人說塞舌爾克里奧爾語。目前,約有330名弟兄姐妹在4群塞舌爾克里奧爾語會眾服務。

塞普拉納語

2025年8月30日,在南非薩比舉行的特別聚會中,中央長老團成員喬迪·耶德勒弟兄宣布發行塞普拉納語《聖經新世界譯本》。現場有2227人,另外有1426人從不同的地點連線參加。與會者都收到了印刷版《聖經新世界譯本》,jw.org和JW Library app也有電子版和錄音檔可供下載。

這是整部聖經首次被翻譯成塞普拉納語。在南非,有大約80萬人說這種語言,其中有400多名弟兄姐妹在10群塞普拉納語會眾和1個小組服務。

奧坎語、薩拉馬卡語、斯拉南湯加語

2025年8月31日,在蘇里南帕拉馬里博舉行了一個特別聚會,現場有2699人,另外有9619人連線參加。

在這個特別的節目裡,中央長老團成員傑弗里·傑克遜宣布發行奧坎語《希臘語經卷新世界譯本》、薩拉馬卡語的四福音書、斯拉南湯加語修訂版《希臘語經卷新世界譯本》以及修訂過後的斯拉南湯加語以西結書。奧坎語、薩拉馬卡語、斯拉南湯加語都是蘇里南當地的語言。

與會者中說薩拉馬卡語的人都收到了印刷版的《聖經——馬太福音》。印刷版的奧坎語《希臘語經卷》將在今年發行。不過,在節目中宣布發行的所有資料都可以在jw.org和JW Library app下載,之後也會發行這些語言的聖經錄音檔。